Lyrics and translation Lindsey Stirling - Magic (feat. David Archuleta)
Presents
wrapped
Подарки,
завернутые
And
gifts
they
hide
И
подарки,
которые
они
прячут
The
dreams
are
wrapped
in
boxes
Мечты
упакованы
в
коробки
Would
we
keep
them
locked
inside?
Будем
ли
мы
держать
их
взаперти
внутри?
As
a
child,
I
wished
Будучи
ребенком,
я
желал
For
endless
joys
Для
бесконечных
радостей
I
believed
my
letters
would
turn
Я
верил,
что
мои
письма
превратятся
Into
brand-new
toys
В
совершенно
новые
игрушки
Life
has
made
me
wise
Жизнь
сделала
меня
мудрым
But
here
at
Christmastime
Но
здесь,
на
Рождество
I
catch
a
glimpse
of
light
Я
улавливаю
проблеск
света
Behind
my
childlike
eyes
За
моими
детскими
глазами
Who
says
there
can't
be
magic
Кто
сказал,
что
не
может
быть
волшебства
When
the
world's
in
doubt?
Когда
мир
в
сомнении?
Who
says
there
can't
be
joy
Кто
сказал,
что
не
может
быть
радости
When
the
lights
go
out?
Когда
гаснет
свет?
While
the
hope
is
in
the
air
Пока
надежда
витает
в
воздухе
Will
we
love
more
than
we
fear?
Будем
ли
мы
любить
больше,
чем
боимся?
Who
says
there
can't
be
magic
Кто
сказал,
что
не
может
быть
волшебства
Forgotten
plans
Забытые
планы
No
longer
seen
Больше
не
видели
Below
my
disappointment
Ниже
моего
разочарования
I
uncover
my
old
dreams
Я
раскрываю
свои
старые
мечты
A
string
of
lights
Вереница
огней
The
longer
glow
Чем
дольше
свечение
It
only
takes
one
light
bulb
Для
этого
требуется
всего
одна
лампочка
To
illuminate
the
whole
Чтобы
осветить
весь
Life
can
be
so
hard
Жизнь
может
быть
такой
тяжелой
But
Christmas
helps
me
start
Но
Рождество
помогает
мне
начать
To
see
I'm
not
too
far
away
Чтобы
увидеть,
что
я
не
слишком
далеко
From
my
childlike
heart
От
моего
детского
сердца
Who
says
there
can't
be
magic
Кто
сказал,
что
не
может
быть
волшебства
When
the
world's
in
doubt?
Когда
мир
в
сомнении?
Who
says
there
can't
be
joy
Кто
сказал,
что
не
может
быть
радости
When
the
lights
go
out?
Когда
гаснет
свет?
While
the
hope
is
in
the
air
Пока
надежда
витает
в
воздухе
Will
we
love
more
than
we
fear?
Будем
ли
мы
любить
больше,
чем
боимся?
Who
says
there
can't
be
magic
Кто
сказал,
что
не
может
быть
волшебства
Who
says
there
can't
be
magic?
Кто
сказал,
что
не
может
быть
магии?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lindsey Stirling, James Wong
Attention! Feel free to leave feedback.