Lyrics and translation Line Renaud - C'est ça la revue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est ça la revue
Это ревю
Bonsoir
Line
quelle
joie
Добрый
вечер,
Line,
какая
радость!
Nous
sommes
tous
avec
toi
Мы
все
с
тобой,
Pour
fêter
ton
retour
Чтобы
отпраздновать
твое
возвращение.
C'est
ici
que
Paris
t'attendra
toujours
Здесь,
в
Париже,
тебя
всегда
будут
ждать.
Alors
vas
y
déclenches
la
revue
Так
давай,
начинай
ревю!
Tes
amis
sont
venus
Твои
друзья
пришли,
Pour
te
dire
"bonsoir
Line
et
bienvenue"
Чтобы
сказать
тебе:
"Добрый
вечер,
Line,
добро
пожаловать!"
Paris
Line
oui
c'est
ça
Париж,
Line,
да,
это
оно!
Paris
Line
me
voila
Париж,
Line,
вот
я
и
здесь!
Paris
line
c'est
ça
la
revue
Париж,
Line,
это
и
есть
ревю.
Oui
c'est
ça
la
revue
Да,
это
и
есть
ревю,
Un
bouquet
de
bonheur
Букет
счастья,
Des
danseuses
et
des
nus
Танцовщицы
и
обнаженные
тела,
Qui
posent
ou
posent
sous
les
projecteurs
Которые
позируют
под
светом
прожекторов.
Allez
viens
voir
c'est
ça
la
revue
Иди,
посмотри,
это
ревю.
Ces
trois
coups
dans
mon
coeur
Эти
три
удара
в
моем
сердце,
Attention
pour
le
changement
à
vue
Внимание,
сейчас
смена
декораций!
Paris
Line
oui
c'est
ça
Париж,
Line,
да,
это
оно!
Paris
Line
c'est
tout
ça
Париж,
Line,
это
все
оно!
Paris
Line
c'est
ça
la
revue
Париж,
Line,
это
и
есть
ревю.
Des
bijoux
par
milliers
Тысячи
украшений,
Des
costumes
de
strass
et
Костюмы
из
страз
и...
C'est
ça
la
revue
Это
ревю.
Et
des
plumes
tant
et
plus
И
перья,
перья,
еще
больше
перьев.
Paillettes
aigrettes
c'est
ça
la
revue
Блестки,
эгреты,
это
ревю.
Allez
viens
voir
c'est
ça
la
revue
Иди,
посмотри,
это
ревю.
C'est
toujours
du
bonheur
Это
всегда
счастье,
C'est
magique
c'est
du
rêve
la
revue
Это
волшебство,
это
мечта,
это
ревю.
Paris
Line
oui
c'est
ça
Париж,
Line,
да,
это
оно!
Paris
Line
c'est
tout
ça
Париж,
Line,
это
все
оно!
Paris
Line
c'est
ça
la
revue
Париж,
Line,
это
и
есть
ревю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Gasté
Attention! Feel free to leave feedback.