Lyrics and translation Line Renaud - Quand Madelon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand Madelon
Когда приходит Маделон
Pour
le
repos,
le
plaisir
du
militaire
Для
отдыха,
для
удовольствия
солдат
Il
est
là-bas
à
deux
pas
de
la
forêt
Есть
местечко
неподалёку
от
леса
Une
maison
aux
murs
tout
couverts
de
lierre
Дом,
увитый
плющом
до
самой
крыши
Au
Tourlourou
c'est
le
nom
du
cabaret
"Тулуру"
- вот
имя
кабачка
La
servante
est
jeune
et
gentille
Официантка
молода
и
мила
Légère
comme
un
papillon
Лёгкая,
словно
бабочка
Comme
son
vin
son
œil
pétille
Как
её
вино,
её
глаза
искрятся
Nous
l'appelons
la
Madelon
Мы
зовём
её
Маделон
Nous
en
rêvons
la
nuit,
nous
y
pensons
le
jour
Мы
мечтаем
о
ней
ночью,
думаем
о
ней
днём
Ce
n'est
que
Madelon
mais
pour
nous
c'est
l'amour
Это
всего
лишь
Маделон,
но
для
нас
она
— любовь
Quand
Madelon
vient
nous
servir
à
boire
Когда
Маделон
приходит
нас
обслужить,
Sous
la
tonnelle
on
frôle
son
jupon
Под
навесом
мы
задеваем
её
юбку
Et
chacun
lui
raconte
une
histoire
И
каждый
рассказывает
ей
историю
Une
histoire
à
sa
façon
Историю
на
свой
лад
La
Madelon
pour
nous
n'est
pas
sévère
Маделон
к
нам
не
строга
Quand
on
lui
prend
la
taille
ou
le
menton
Когда
мы
обнимаем
её
за
талию
или
подбородок
Elle
rit,
c'est
tout
le
mal
qu'elle
sait
faire
Она
смеётся,
это
всё,
что
она
умеет
делать
плохого
Madelon,
Madelon,
Madelon
Маделон,
Маделон,
Маделон
Un
caporal
en
képi
de
fantaisie
Один
капрал
в
щегольской
кепи
S'en
fut
trouver
Madelon
un
beau
matin
Пошёл
к
Маделон
прекрасным
утром
Et,
fou
d'amour,
lui
dit
qu'elle
était
jolie
И,
безумно
влюблённый,
сказал
ей,
что
она
прекрасна
Et
qu'il
venait
pour
lui
demander
sa
main
И
что
он
пришёл
просить
её
руки
La
Madelon,
pas
bête,
en
somme
Маделон,
не
дурочка,
в
общем,
Lui
répondit
en
souriant
Ответила
ему
с
улыбкой
Et
pourquoi
prendrais-je
un
seul
homme
Зачем
мне
брать
одного
мужчину,
Quand
j'aime
tout
un
régiment
Когда
я
люблю
целый
полк?
Tes
amis
vont
venir,
tu
n'auras
pas
ma
main
Твои
друзья
придут,
ты
не
получишь
моей
руки
J'en
ai
bien
trop
besoin
pour
leur
verser
du
vin
Она
мне
очень
нужна,
чтобы
наливать
им
вино
Quand
Madelon
vient
nous
servir
à
boire
Когда
Маделон
приходит
нас
обслужить,
Sous
la
tonnelle
on
frôle
son
jupon
Под
навесом
мы
задеваем
её
юбку
Et
chacun
lui
raconte
une
histoire
И
каждый
рассказывает
ей
историю
Une
histoire
à
sa
façon
Историю
на
свой
лад
La
Madelon
pour
nous
n'est
pas
sévère
Маделон
к
нам
не
строга
Quand
on
lui
prend
la
taille
ou
le
menton
Когда
мы
обнимаем
её
за
талию
или
подбородок
Elle
rit,
c'est
tout
le
mal
qu'elle
sait
faire
Она
смеётся,
это
всё,
что
она
умеет
делать
плохого
Madelon,
Madelon,
Madelon
Маделон,
Маделон,
Маделон
Quand
Madelon
vient
nous
servir
à
boire
Когда
Маделон
приходит
нас
обслужить,
Sous
la
tonnelle
on
frôle
son
jupon
Под
навесом
мы
задеваем
её
юбку
Et
chacun
lui
raconte
une
histoire
И
каждый
рассказывает
ей
историю
Une
histoire
à
sa
façon
Историю
на
свой
лад
La
Madelon
pour
nous
n'est
pas
sévère
Маделон
к
нам
не
строга
Quand
on
lui
prend
la
taille
ou
le
menton
Когда
мы
обнимаем
её
за
талию
или
подбородок
Elle
rit,
c'est
tout
le
mal
qu'elle
sait
faire
Она
смеётся,
это
всё,
что
она
умеет
делать
плохого
Madelon,
Madelon,
Madelon
Маделон,
Маделон,
Маделон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Aut Bousquet, Francois Salabert, Robert Camille
Attention! Feel free to leave feedback.