Lyrics and translation Line Renaud - Le chien dans la vitrine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le chien dans la vitrine
Dog in the Window
Combien
pour
ce
chien
dans
la
vitrine
How
much
for
this
dog
in
the
window
Ce
joli
p'tit
chien
jaune
et
blanc
This
nice
little
yellow
and
white
dog
Combien
pour
ce
chien
dans
la
vitrine
How
much
for
this
dog
in
the
window
Qui
penche
la
tête
en
frétillant
Who
tilts
his
head
while
wagging
his
tail
Je
dois
m'en
aller
en
Italie
I
have
to
go
to
Italy
En
laissant
tout
seul
mon
mari
Leaving
my
husband
all
alone
Un
chien
lui
tiendrait
bien
compagnie
A
dog
would
keep
him
company
En
étant
toujours
avec
lui
By
being
with
him
all
the
time
Combien
pour
ce
chien
dans
la
vitrine
How
much
for
this
dog
in
the
window
Ce
joli
p'tit
chien
jaune
et
blanc
This
nice
little
yellow
and
white
dog
Combien
pour
ce
chien
dans
la
vitrine
How
much
for
this
dog
in
the
window
Qui
me
regarde
en
frétillant
Who
looks
at
me
while
wagging
his
tail
Je
viens
de
lire
que
dans
les
nouvelles
I
just
read
in
the
news
Il
y
a
des
voleurs
de
cœurs
That
there
are
heart-stealers
Si
de
mon
mari
le
cœur
chancelle
If
my
husband's
heart
falters
Il
protègera
mon
bonheur
He
will
protect
my
happiness
Je
n'ai
pas
besoin
de
souris
blanches
I
don't
need
white
mice
Ni
même
d'un
perroquet
savant
Nor
even
a
clever
parrot
Quant
aux
poissons
rouges
même
un
dimanche
As
for
goldfish,
even
on
a
Sunday
Il
aurait
l'air
bête
en
les
promenant
He
would
look
silly
walking
them
Combien
pour
ce
chien
dans
la
vitrine
How
much
for
this
dog
in
the
window
Ce
joli
p'tit
chien
jaune
et
blanc
This
nice
little
yellow
and
white
dog
Combien
pour
ce
chien
dans
la
vitrine
How
much
for
this
dog
in
the
window
Eh
bien
c'est
d'accord,
je
le
prends
Well,
it's
a
deal,
I'll
take
it
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Merrill, Charles Humel, Louis Gasté, Maurice Vandair
Attention! Feel free to leave feedback.