Line Renaud - Ma petite folie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Line Renaud - Ma petite folie




Ho
Гольмий
Toi ma petite folie
Ты, моя маленькая сумасшедшая
Toi ma petite folie
Ты, моя маленькая сумасшедшая
Mon petit grain de fantaisie
Моя маленькая фантазия
Toi qui bouleverses
Ты, который расстраивает
Toi qui renverses
Ты, который опрокидывает
Tout ce qui était ma vie
Все, что было моей жизнью
C'est toi ma petite folie
Это ты, моя маленькая сумасшедшая.
Toi ma petite folie
Ты, моя маленькая сумасшедшая
Mon petit grain de fantaisie
Моя маленькая фантазия
Toi qui bouleverses
Ты, который расстраивает
Toi qui renverses
Ты, который опрокидывает
Tout ce qui était ma vie
Все, что было моей жизнью
Ho
Гольмий
Tu es un garçon curieux, j'ai bien m'y faire
Ты любопытный мальчик, я должен был это сделать.
Car tu m'as mis la tête à l'envers et tout est merveilleux
Потому что ты вывернул мне голову наизнанку, и все замечательно
C'est toi ma petite folie
Это ты, моя маленькая сумасшедшая.
Toi ma petite folie
Ты, моя маленькая сумасшедшая
Mon petit grain de fantaisie
Моя маленькая фантазия
Toi qui bouleverses
Ты, который расстраивает
Toi qui renverses
Ты, который опрокидывает
Tout ce qui était ma vie
Все, что было моей жизнью
J'ai perdu mon vieux défaut de trouver bizarre
Я потерял свой старый недостаток, находя его странным
Que tu te lèves à minuit et quart pour accorder l'piano, ha
Пусть ты встанешь в полночь с четвертью, чтобы настроиться на пианино, ха
Toi ma petite folie
Ты, моя маленькая сумасшедшая
Toi ma petite folie
Ты, моя маленькая сумасшедшая
Mon petit grain de fantaisie
Моя маленькая фантазия
Toi qui bouleverses
Ты, который расстраивает
Toi qui renverses
Ты, который опрокидывает
Tout ce qui était ma vie
Все, что было моей жизнью
Ho
Гольмий
Quel cadeau du jour de l'An penses-tu me faire
Какой подарок на Новый Год ты думаешь сделать мне
Vas-tu m'offrir un hélicoptère ou un éléphant blanc
Ты предложишь мне вертолет или белого слона?
Toi ma petite folie
Ты, моя маленькая сумасшедшая
Toi ma petite folie
Ты, моя маленькая сумасшедшая
Mon petit grain de fantaisie
Моя маленькая фантазия
Toi qui bouleverses
Ты, который расстраивает
Toi qui renverses
Ты, который опрокидывает
Tout ce qui était ma vie
Все, что было моей жизнью
Ho
Гольмий
Quand on reçoit tes copains ils d'mandent sans malice
Когда мы встречаемся с твоими приятелями, они приказывают без злого умысла
Si l'dîner à lieu dans l'office ou dans la salle de bain
Если ужин состоится в кладовой или в ванной комнате
Toi ma petite folie
Ты, моя маленькая сумасшедшая
Toi ma petite folie
Ты, моя маленькая сумасшедшая
Mon petit grain de fantaisie
Моя маленькая фантазия
Toi qui bouleverses
Ты, который расстраивает
Toi qui renverses
Ты, который опрокидывает
Tout ce qui était ma vie (toi ma petite folie)
Все, что было моей жизнью (ты, мое маленькое безумие)
Mais je t'aime à la folie (toi ma petite folie)
Но я люблю тебя до безумия (ты, моя маленькая глупость)
Lala
Ляля
(Ah) Oui je t'aime à la folie (oui je t'aime à la folie)
(Ах) да, я люблю тебя до безумия (Да, я люблю тебя до безумия)





Writer(s): Bob Merrill


Attention! Feel free to leave feedback.