Lyrics and translation Line Renaud - Mademoiselle from Armentieres
Un
joli
sourire
de
France
Милая
улыбка
из
Франции
Des
fossettes
aux
joues
Ямочки
на
щеках
Des
cheveux
tout
fous
Сумасшедшие
волосы
Des
yeux
bleus
très
doux
Очень
мягкие
голубые
глаза
Sur
son
berceau
dès
sa
naissance
На
своей
кроватке
с
самого
рождения
D'un
coup
de
baguette
Одним
взмахом
палочки
Avait
changé
sa
destinée
Изменил
свою
судьбу
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Parlez-vous?
Вы
говорите?
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Parlez-vous?
Вы
говорите?
Elle
n'avait
pas
encore
parlé
Она
еще
не
говорила.
Qu'elle
savait
déjà
chanter
Что
она
уже
умела
петь
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Puis
vint
l'âge
d'être
écolière
Затем
наступил
возраст
школьницы
D'apprendre
à
compter
Научиться
считать
D'apprendre
à
parler
Научиться
говорить
Que
ça
l'ennuyait
Что
это
его
раздражало
Mais
faire
l'école
buissonnière
Но
сделать
прогул
Ça,
ça
l'amusait
Это
забавляло
Toujours
gaie
comme
un
pinson
Всегда
веселый,
как
зяблик
Elle
chantait
sa
chanson
Она
пела
свою
песню
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Parlez-vous?
Вы
говорите?
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Parlez-vous?
Вы
говорите?
Elle
n'avait
pas
encore
parlé
Она
еще
не
говорила.
Qu'elle
savait
déjà
chanter
Что
она
уже
умела
петь
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Mais
un
matin
ce
fut
la
guerre
Но
однажды
утром
это
была
война
Et
tous
les
soldats
И
все
солдаты
Qui
passaient
par
là
Которые
проходили
мимо
Se
disaient
tout
bas
Говорили
друг
другу
вполголоса:
La
voyant
si
belle
et
si
fière
Видя
ее
такой
красивой
и
такой
гордой
Ah
qu'on
serait
bien
О,
мы
были
бы
в
порядке.
Blottis
dans
ses
bras
Прижавшись
к
нему
в
объятиях
Douillettement
jusqu'au
matin
Уютный
номер
до
утра
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Parlez-vous?
Вы
говорите?
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Parlez-vous?
Вы
говорите?
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Never
been
kissed
for
20
years
Ни
разу
не
целовались
в
течение
20
лет
Hinky
dinky
parlez-vous
Тощий
член
ты
говоришь
Quand
on
raconte
cette
histoire
Когда
мы
рассказываем
эту
историю
Dans
tous
les
pays
Во
всех
странах
On
ajoute
aussi
Мы
также
добавляем
Qu'elle
eut
un
mari
Что
у
нее
был
муж
Les
gens
qui
ont
bonne
mémoire
Люди
с
хорошей
памятью
Vont
vous
raconter
Будут
рассказывать
вам
Qu'elle
accepta
d'épouser
Что
она
согласилась
выйти
замуж
Un
colonel
anglais
Английский
полковник
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Comme
elle
lui
répondit
"oui"
Когда
она
ответила
ему
"да"
Elle
eut
un
très
gentil
mari
У
нее
был
очень
хороший
муж
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Parlez-vous?
Вы
говорите?
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Parlez-vous?
Вы
говорите?
Mademoiselle
from
Armentières
Мадемуазель
де
Армантьер
Never
been
kissed
for
20
years
Ни
разу
не
целовались
в
течение
20
лет
Hinky
dinky
parlez-vous
Тощий
член
ты
говоришь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Gaste, Pierre Eugene Guillermin
Attention! Feel free to leave feedback.