Lyrics and translation Line Renaud - Pour la bonne raison
Pour
la
bonne
raison
que
j'aime
son
sourire
По
той
веской
причине,
что
мне
нравится
его
улыбка
Pour
la
bonne
raison
que
sa
bouche
m'attire
je
ne
cherche
pas
à
savoir
si
j'ai
tort
je
me
livre
à
lui
sans
remords.
По
той
веской
причине,
что
его
рот
притягивает
меня,
я
не
пытаюсь
понять,
не
прав
ли
я,
я
предаюсь
ему
без
угрызений
совести.
Pour
la
bonne
raison
qu'il
a
su
me
comprendre
По
той
веской
причине,
что
он
смог
меня
понять
Pour
la
bonne
raison
qu'il
est
câlin
et
tendre
et
qu'il
a
trouvé
pour
mon
plus
grand
bonheur
les
mots
qui
me
vont
droit
au
coeur.
По
той
веской
причине,
что
он
приятный
и
нежный
и
что,
к
моему
величайшему
счастью,
он
нашел
слова,
которые
идут
мне
прямо
в
сердце.
Je
sais
bien
qu'il
est
sur
terre
d'autre
gaçon
mieux
que
lui
mais
c'est
lui
que
je
préfère
c'est
à
lui
que
j'ai
dit
oui.
Я,
конечно,
знаю,
что
на
чужой
земле
он
живет
лучше,
чем
он,
но
я
предпочитаю
именно
его,
именно
ему
я
сказал
"Да".
Pour
la
bonne
raison
qu'à
part
lui
rien
n'existe
qu'il
est
mon
horizon
que
s'il
part
je
suis
triste
et
que
je
ne
sens
revenir
ma
gaité
que
lorsqu'il
est
à
mes
côtés
По
той
веской
причине,
что
кроме
него
ничего
не
существует,
что
он
- мой
горизонт,
что,
если
он
уйдет,
мне
грустно,
и
я
чувствую,
что
моя
радость
возвращается
только
тогда,
когда
он
рядом
со
мной
Je
ne
cherche
pas
à
savoir
si
j'ai
tort
je
me
livre
à
lui
sans
remords
Я
не
пытаюсь
выяснить,
не
прав
ли
я,
я
предаюсь
ему
без
угрызений
Pour
la
bonne
raison
qu'à
part
lui
rien
n'existe
qu'il
est
mon
horizon
que
si
il
part
je
suis
triste
et
que
je
ne
sens
revenir
ma
gaieté
que
lorsqu'il
est
à
mes
côtés.
По
той
веской
причине,
что
кроме
него
ничего
не
существует,
что
он-мой
горизонт,
что,
если
он
уйдет,
мне
грустно,
и
что
я
чувствую,
как
возвращается
моя
жизнерадостность,
только
когда
он
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Marie Joseph Boyer, Loulou Gaste
Attention! Feel free to leave feedback.