Lyrics and translation Line Renaud - Pour toi
J'ai
quitté
ceux
que
j'aime
Я
оставил
тех,
кого
люблю.
J'ai
perdu
ceux
qui
m'aimaient
Я
потерял
тех,
кто
любил
меня.
Ce
soir,
je
n'ai
que
toi
Сегодня
вечером
у
меня
есть
только
ты.
Le
jour
ressemble
à
la
nuit
День
похож
на
ночь
La
vie
ressemble
à
la
mort
Жизнь
похожа
на
смерть
Ce
soir,
écoute-moi
Сегодня
вечером
выслушай
меня
Brillent
comme
le
feu
Сияют,
как
огонь
Ta
bouche
en
a
pris
la
couleur
Рот
принял
цвет
Ton
corps
en
a
gardé
la
chaleur
Твое
тело
сохранило
тепло
(Pour
toi,
pour
toi,
pour
toi,
pour
toi)
(Для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя)
Vont
les
rêve
de
mes
nuits
Идут
мечты
моих
ночей
Vont
les
désirs
de
ma
vie
Идут
желания
моей
жизни
Je
ne
vie
que
pour
toi
Я
живу
только
для
тебя
Courant
sur
ma
peau
nue
Бег
по
моей
обнаженной
коже
Ta
voix
mourant
dans
un
soupir
Твой
голос
умирает
во
вздохе.
Et
moi
frissonnante
de
désir
И
я
дрожу
от
желания
(Pour
toi,
pour
toi,
pour
toi,
pour
toi)
(Для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя)
Qui
tiens
ma
vie
dans
tes
mains
Кто
держит
мою
жизнь
в
твоих
руках
Oh
toi
le
maître
de
demain
О
ты,
хозяин
завтрашнего
дня.
Je
suis
prit
à
tout
Я
захвачен
всем
Pour
toi
(Pour
toi)
Для
тебя
(для
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Gasté
Attention! Feel free to leave feedback.