Lyrics and translation Line Renaud - Son cœur est amoureux
C'est
aujourd'hui
que
la
fête
au
village
Сегодня
праздник
в
деревне
À
midi,
doit
commencer
В
полдень
должно
начаться
La
joie
des
autres
garçons
de
son
âge
Радость
других
мальчиков
его
возраста
Fait
mal
au
pauvre
berger
Причиняет
боль
бедному
пастуху
Son
cœur
est
amoureux
Ее
сердце
влюблено.
De
la
couleur
des
cieux
Цвета
небес
De
ses
blanches
montagnes
Из
его
белых
гор
De
sa
jolie
campagne
Из
ее
милой
сельской
местности
De
ses
vertes
prairies
С
его
зеленых
лугов
De
ses
lacs
si
jolis
Из
его
таких
красивых
озер
Son
cœur
est
amoureux
Ее
сердце
влюблено.
Des
attraits
de
sa
blonde
aux
yeux
bleus
Соблазны
ее
голубоглазой
блондинки
Pendant
ce
temps,
une
jolie
fillette
Тем
временем
симпатичная
девочка
Souffre
aussi
du
mal
d'aimer
Также
страдает
от
боли
любви
Et
délaissant
les
échos
de
la
fête
И
отбрасывая
отголоски
праздника
Aux
étoiles
elle
va
rêver
К
звездам
она
будет
мечтать
Son
cœur
est
amoureux
Ее
сердце
влюблено.
De
la
couleur
des
cieux
Цвета
небес
De
ses
blanches
montagnes
Из
его
белых
гор
De
sa
jolie
campagne
Из
ее
милой
сельской
местности
De
ses
vertes
prairies
С
его
зеленых
лугов
De
ses
lacs
si
jolis
Из
его
таких
красивых
озер
Son
cœur
est
amoureux
Ее
сердце
влюблено.
Amoureux
du
berger
aux
yeux
bleus
Голубоглазый
пастух-любовник
Dieu
veut
parfois
que
la
vie
soit
bien
faite
Бог
иногда
хочет,
чтобы
жизнь
была
сделана
хорошо
Il
le
voulut
ce
jour-là
Он
хотел
этого
в
тот
день.
Le
berger
osa
dire
à
la
fillette
Пастух
осмелился
сказать
девочке
Ce
qu'elle-même
lui
avoua
В
чем
она
сама
призналась
ему
Mon
cœur
est
amoureux
Мое
сердце
влюблено.
Amoureux
de
tes
yeux
Влюбленные
в
твои
глаза
Je
t'aime,
ô
ma
compagne,
Я
люблю
тебя,
О
моя
спутница,
Bien
plus
que
mes
montagnes
Гораздо
больше,
чем
мои
горы
Bien
plus
que
mes
prairies
Гораздо
больше,
чем
мои
луга
Que
mes
lacs
si
jolis
Что
мои
озера
такие
красивые
Son
cœur
est
amoureux
Ее
сердце
влюблено.
Pour
la
vie,
de
sa
blonde
aux
yeux
bleus
На
всю
жизнь,
от
ее
голубоглазой
блондинки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loulou Gaste
Attention! Feel free to leave feedback.