Linea 77 feat. Sabino & Titor - Caos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Linea 77 feat. Sabino & Titor - Caos




Caos
Хаос
Siamo i signori del caos
Мы хозяева хаоса
Quell'urlo collettivo che ci spinge a non credere più a niente
Этот коллективный вопль, который заставляет нас больше ни во что не верить
Il sentimento del dolore è la sostanza
Чувство боли - это субстанция
Che prende forma consapevolmente
Которая осознанно принимает форму
Come nei titoli di coda
Как в титрах
L'ultima fermata
Последняя остановка
La parola "fine" una bellezza sfigurata
Слово "конец" изуродованная красота
Un pensiero distorto che ci assale
Искаженная мысль, которая нападает на нас
La sofferenza che azzera la morale
Боль, которая сводит на нет мораль
L'ora è ora
Время пришло
è questa la tua ora?
Сейчас твой час?
E la risposta è certamente imprevedibile!
И ответ, безусловно, непредсказуем!
L'ora è ora
Время пришло
è questa la tua ora?
Сейчас твой час?
è una domanda che puzza di retorica!
Этот вопрос попахивает риторикой!
L'ora è ora
Время пришло
è questa la tua ora?
Сейчас твой час?
E la risposta è certamente imprevedibile! l'ora è ora
И ответ, безусловно, непредсказуем! Время пришло
è questa la tua ora?
Сейчас твой час?
La soluzione che prevede quattro lettere:
Решение, которое состоит из четырех букв:
Caos! La conseguenza naturale
Хаос! Естественное следствие
Caos! L'infinitezza dell'abisso
Хаос! Бесконечность бездны
Caos! Come un istinto primordiale
Хаос! Как первобытный инстинкт
Caos! Oltre lo sguardo consentito
Хаос! За пределами дозволенного взгляда
Caos! Un orizzonte universale
Хаос! Универсальный горизонт
Caos! L'ultimo sogno che si avvera
Хаос! Последняя мечта, которая сбывается
Caos! Nuovo disordine mondiale
Хаос! Новый мировой беспорядок
Naufragati tra i mari del cosmo
Потерпевшие кораблекрушение среди морей космоса
Inseguiti, inquisiti, arrestati, esiliati
Преследуемые, допрашиваемые, арестованные, изгнанные
Artefici di un'esistenza rovesciata
Создатели перевернутого существования
Profughi verso una terra di promesse
Беженцы в землю обетованную
E sorridiamo alla "crisi di valori"
И мы улыбаемся "кризису ценностей"
L'incoerenza è il prezzo da pagare
Непоследовательность - это цена, которую нужно заплатить
Come un monaco in preghiera
Как монах в молитве
O quella droga che ti manca
Или тот наркотик, которого тебе не хватает
L'eterno quotidiano hai già firmato la condanna
Вечная повседневность, ты уже подписал приговор
L'ora è ora
Время пришло
è questa la tua ora?
Сейчас твой час?
E la risposta è certamente imprevedibile!
И ответ, безусловно, непредсказуем!
L'ora è ora
Время пришло
è questa la tua ora?
Сейчас твой час?
è una domanda che puzza di retorica!
Этот вопрос попахивает риторикой!
L'ora è ora
Время пришло
è questa la tua ora?
Сейчас твой час?
E la risposta è certamente imprevedibile!
И ответ, безусловно, непредсказуем!
L'ora è ora
Время пришло
È questa la tua ora?
Сейчас твой час?
La soluzione che prevede quattro lettere:
Решение, которое состоит из четырех букв:
Caos! La conseguenza naturale
Хаос! Естественное следствие
Caos! L'infinitezza dell'abisso
Хаос! Бесконечность бездны
Caos! Come un istinto primordiale
Хаос! Как первобытный инстинкт
Caos! Oltre lo sguardo consentito
Хаос! За пределами дозволенного взгляда
Caos! Un orizzonte universale
Хаос! Универсальный горизонт
Caos! L'ultimo sogno che si avvera
Хаос! Последняя мечта, которая сбывается
Caos! Nuovo disordine mondiale
Хаос! Новый мировой беспорядок





Writer(s): Davide Pavanello, Paolo Pavanello, Emiliano Carlo Audisio, Nicola Sangermano, Christian Montanarella


Attention! Feel free to leave feedback.