Lyrics and translation Linea 77 - Absente reo
Absente reo
Отсутствующий виновник
Insulse
morali,
inopportuni
sguardi,
impressi
in
una
vecchia
polaroid
Безвкусные
морализаторы,
неуместные
взгляды,
запечатленные
на
старой
полароидной
фотографии
Rivivono
i
ricordi
rinchiusi
nei
cassetti,
dimenticati
per
decenni
Воскресают
воспоминания,
запертые
в
ящиках,
забытые
на
десятилетия
E
non
importa
chi
eri,
non
importa
chi
sei,
importa
solo
chi
diventerai
Не
имеет
значения,
кем
ты
был,
не
имеет
значения,
кто
ты
есть,
имеет
значение
только
то,
кем
ты
станешь
Arriva
l'uragano
state
pronti
alla
fuga
Приходит
ураган,
будьте
готовы
бежать
È
troppo
tardi
oramai
Уже
слишком
поздно
(È
troppo
tardi
oramai)
(Уже
слишком
поздно)
(È
troppo
tardi
oramai)
(Уже
слишком
поздно)
(È
troppo
tardi
oramai)
(Уже
слишком
поздно)
Absente
reo
Отсутствующий
виновник
In
assenza
del
colpevole
il
colpevole
sei
tu
В
отсутствие
виновного
виновник
- ты
Absente
reo
Отсутствующий
виновник
Inchiniamoci
davanti
all'avvenire
Смиримся
перед
будущим
Absente
reo
Отсутствующий
виновник
Passiamo
il
tempo
libero
a
spiare
il
tempo
libero
degli
altri,
sopra
schermi
piatti
Мы
проводим
свободное
время,
шпионя
за
свободным
временем
других,
на
плоских
экранах
E
critichiamo
i
vecchi
per
aver
creato
un
mondo
sbagliato,
poi
scattiamo
selfie
al
funerale
di
un
amico
Критикуем
стариков,
которые
создали
неправильный
мир,
а
потом
делаем
селфи
на
похоронах
друга
Immobili
restiamo
come
i
quadri
di
una
stanza,
aspettando
quel
qualcosa
che
ci
manca
Мы
остаемся
неподвижными,
как
картины
в
комнате,
ожидая
чего-то,
чего
нам
не
хватает
Il
progresso
richiede
il
continuo
consumo
Прогресс
требует
постоянного
потребления
La
differenza
tra
vita
e
respiro
Разница
между
жизнью
и
дыханием
Forse
ti
sei
scordato
che
Возможно,
ты
забыл
La
differenza
tra
vita
e
respiro
è
la
distanza
tra
ultimo
e
primo
Разница
между
жизнью
и
дыханием
- это
расстояние
между
последним
и
первым
Siamo
cause
e
conseguenze
di
scelte
illogiche
Мы
причины
и
следствия
нелогичных
выборов
La
differenza
tra
vita
e
respiro
è
la
distanza
tra
ultimo
e
primo
Разница
между
жизнью
и
дыханием
- это
расстояние
между
последним
и
первым
Tra
ultimo
e
primo
Между
последним
и
первым
Tra
sorte
e
destino
Между
судьбой
и
предназначением
Esiste
un
dato
di
fatto
Существует
прецедент
Scegli
di
non
scegliere
mai
Выбери
не
выбирать
никогда
Arrampicati
a
specchi,
scaliamo
grattacieli
senza
sapere
perché
Карабкайся
по
зеркалам,
взбирайся
на
небоскребы,
не
зная
почему
Forza
mettevi
in
fila,
al
banco
dei
pegni,
vendete
coerenza,
comprate
pietà
Вперед,
занимай
очередь,
в
ломбарде,
продай
последовательность,
купи
сочувствие
Arriva
l'uragano
state
pronti
alla
fuga
Приходит
ураган,
будьте
готовы
бежать
La
vita
è
la
verità
Жизнь
- это
правда
(La
vita
è
la
verità)
(Жизнь
- это
правда)
(La
vita
è
la
verità)
(Жизнь
- это
правда)
(La
vita
è
la
verità)
(Жизнь
- это
правда)
Absente
reo
Отсутствующий
виновник
In
assenza
del
colpevole
il
colpevole
sei
tu
В
отсутствие
виновного
виновник
- ты
Absente
reo
Отсутствующий
виновник
Inchiniamoci
davanti
all'avvenire
Смиримся
перед
будущим
Absente
reo
Отсутствующий
виновник
Passiamo
il
tempo
libero
a
spiare
il
tempo
libero
degli
altri,
sopra
schermi
piatti
Мы
проводим
свободное
время,
шпионя
за
свободным
временем
других,
на
плоских
экранах
E
critichiamo
i
vecchi
per
aver
creato
un
mondo
sbagliato,
poi
scattiamo
selfie
al
funerale
di
un
amico
Критикуем
стариков,
которые
создали
неправильный
мир,
а
потом
делаем
селфи
на
похоронах
друга
Immobili
restiamo
come
i
quadri
di
una
stanza,
aspettando
quel
qualcosa
che
ci
manca
Мы
остаемся
неподвижными,
как
картины
в
комнате,
ожидая
чего-то,
чего
нам
не
хватает
Il
progresso
richiede
il
continuo
consumo
Прогресс
требует
постоянного
потребления
La
differenza
tra
vita
e
respiro
Разница
между
жизнью
и
дыханием
Forse
ti
sei
scordato
che
Возможно,
ты
забыл
La
differenza
tra
vita
e
respiro
è
la
distanza
tra
ultimo
e
primo
Разница
между
жизнью
и
дыханием
- это
расстояние
между
последним
и
первым
Siamo
cause
e
conseguenze
di
scelte
illogiche
Мы
причины
и
следствия
нелогичных
выборов
La
differenza
tra
vita
e
respiro
è
la
distanza
tra
ultimo
e
primo
Разница
между
жизнью
и
дыханием
- это
расстояние
между
последним
и
первым
Tra
ultimo
e
primo
Между
последним
и
первым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Pavanello, Nicola Sangermano, Paolo Pavanello, Christian Montanarella
Album
Oh!
date of release
17-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.