Lyrics and translation Linea 77 - Touch
I've
never
know
your
Я
никогда
не
знал
твоего
имени.
Fucking'
feelings
And
one
side
of
my
heart
Чертовы
чувства
и
одна
сторона
моего
сердца
Chose
the
correctness
Выбрал
правильность.
Maybe
right
maybe
wrong
maybe
unsane
Может
быть,
правильно,
может
быть,
неправильно,
может
быть,
ненормально.
For
my
inner
wish
Для
моего
внутреннего
желания
Sweet
child
little
child
Милое
дитя
маленькое
дитя
Inside
me
he
starts
to
burn
Он
начинает
гореть
внутри
меня.
You
have
understood
Ты
понял.
But
i
can't
dare
Но
я
не
могу
осмелиться.
Touch
my
hand
Дотронься
до
моей
руки.
Crazy
senses
shout
Безумные
чувства
кричат
And
my
question
receive
one
cold
not
И
мой
вопрос
получи
один
холодный
нет
It's
the
second
time
Это
уже
второй
раз.
Maybe
right
maybe
wrong
maybe
unsane
Может
быть,
правильно,
может
быть,
неправильно,
может
быть,
ненормально.
Say
me
"it's
too
early"
Скажи
мне:
"еще
слишком
рано".
Sweet
sin
little
sin
Сладкий
грех
маленький
грех
Rules
my
action
and
my
dreams
Управляет
моими
действиями
и
моими
мечтами.
I've
understood
but
you
can't
dare
Я
понял,
но
ты
не
посмеешь.
Your
legitimate
dubt
is
falling
into
sin
Твой
законный
дабт
впадает
в
грех
Your
legitimate
dubt
is
falling
into
sin
Твой
законный
дабт
впадает
в
грех
Your
legitimate
dubt
is
falling
into
sin
Твой
законный
дабт
впадает
в
грех
Your
wonderful
smile
Твоя
чудесная
улыбка
...
Somebody
call
me
but
now
I'm
deaf
Кто
нибудь
позовите
меня
но
я
оглох
Somebody
call
me
but
today
I'm
deaf
Кто
нибудь
позовите
меня
но
сегодня
я
глухой
Somebody
call
me
but
for
you
I'm
deaf
Кто
нибудь
позовите
меня
но
для
вас
я
глух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jefferson La Marquis, Love Craig D, Smith Jonathan H, Hamler Garrett R, Phillips James Elbert, Rogers Amerie Mi Marie
Attention! Feel free to leave feedback.