Linet - Mor Salkım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Linet - Mor Salkım




Seni düşündüm yine bu akşam üstü
Я снова подумал о тебе сегодня вечером
Gelmedin, mor salkımlar sana küstü
Ты не пришел, фиолетовые метелки были наглыми для тебя
Umutsuz bekledim sabaha kadar
Я отчаянно ждал до утра
Çok sevdiğin yağmurlar bile sustu
Даже дожди, которые ты так любишь, замолчали
Umutsuz bekledim sabaha kadar
Я отчаянно ждал до утра
Çok sevdiğin yağmurlar bile sustu
Даже дожди, которые ты так любишь, замолчали
Seni düşündüm de, çıldırdım yine
Я думал о тебе и снова сошел с ума
Kahrettim seni benden çalan geceye
Я ублюдок за ночь, которая украла тебя у меня
Seni düşündüm de, çıldırdım yine
Я думал о тебе и снова сошел с ума
Kahrettim seni benden çalan geceye
Я ублюдок за ночь, которая украла тебя у меня
Seni sordum yastığıma
Я спрашивал о тебе, моя подушка
Seni sordum boş odama
Я спрашивал о тебе в своей свободной комнате
Hesap sordum yumrukladığım duvarlara
Я попросил счет за стены, которые я ударил
Mor salkımlı o sokakta ellerimi tut
Держи меня за руки на той улице с фиолетовыми метелками
Okşa yine saçlarımı, dizinde uyut
Погладь еще раз мои волосы, уложи их спать на колене.
Ne çok severmişim gidince anladım
Я понял, как мне это нравится, когда ушел
Bu serseri gecelerde sana ağladım
Я плакал на тебя в эти грязные ночи
Mor salkımlı o sokakta ellerimi tut
Держи меня за руки на той улице с фиолетовыми метелками
Okşa yine saçlarımı, dizinde uyut
Погладь еще раз мои волосы, уложи их спать на колене.
Ne çok severmişim gidince anladım
Я понял, как мне это нравится, когда ушел
Bu serseri gecelerde sana ağladım
Я плакал на тебя в эти грязные ночи
Seni düşündüm de, çıldırdım yine
Я думал о тебе и снова сошел с ума
Kahrettim seni benden çalan geceye
Я ублюдок за ночь, которая украла тебя у меня
Seni düşündüm de, çıldırdım yine
Я думал о тебе и снова сошел с ума
Kahrettim seni benden çalan geceye
Я ублюдок за ночь, которая украла тебя у меня
Seni sordum yastığıma
Я спрашивал о тебе, моя подушка
Seni sordum boş odama
Я спрашивал о тебе в своей свободной комнате
Hesap sordum yumrukladığım duvarlara
Я попросил счет за стены, которые я ударил
Mor salkımlı o sokakta ellerimi tut
Держи меня за руки на той улице с фиолетовыми метелками
Okşa yine saçlarımı, dizinde uyut
Погладь еще раз мои волосы, уложи их спать на колене.
Ne çok severmişim gidince anladım
Я понял, как мне это нравится, когда ушел
Bu serseri gecelerde sana ağladım
Я плакал на тебя в эти грязные ночи
Mor salkımlı o sokakta ellerimi tut
Держи меня за руки на той улице с фиолетовыми метелками
Okşa yine saçlarımı, dizinde uyut
Погладь еще раз мои волосы, уложи их спать на колене.
Ne çok severmişim gidince anladım
Я понял, как мне это нравится, когда ушел
Bu serseri gecelerde sana ağladım
Я плакал на тебя в эти грязные ночи





Writer(s): Fatih Kısaparmak, şebnem Kısaparmak


Attention! Feel free to leave feedback.