Linh Cáo - Muốn Nhậu Cùng Không - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Linh Cáo - Muốn Nhậu Cùng Không




Muốn Nhậu Cùng Không
Хочу выпить с тобой
Em đang thấy mình lại tệ đi
Мне опять становится хуже,
Ngày hôm nay chẳng thể nào chợp mi
Сегодня не могу сомкнуть глаз.
nỗi đau còn âm chưa thể cháy
Есть боль, которая всё ещё тлеет, не может сгореть.
Giá như khi nào tắt đèn đi sẽ thấy
Если бы, когда выключат свет, я смогла увидеть...
Đêm như kéo vừa dài vừa chậm trôi
Ночь тянется так долго и медленно,
Ngập đầy căn phòng khói mùi thôi
Комната полна дыма и запахов.
Giá như tiên hiện ra nói
Если бы появилась фея и сказала:
Remy Martin Johnnie Walker
"Есть Remy Martin и Johnnie Walker,"
Muốn nhậu cùng không?
Хочешь выпить со мной?
Để tạm quên đi chuyện đời bon chen
Чтобы забыть о суете жизни,
ngoài kia dòng người đón sóng gió tơi bời
Там, снаружи, толпа людей встречает бурю,
Cạn một ly để nồng nàn hương đêm
Осушим бокал за пьянящий аромат ночи.
ai không? Lại gần đây, đi theo em một đời (yey-yey-yey-yey-yeah)
Есть кто-нибудь? Подойди ближе, следуй за мной всю жизнь (эй-эй-эй-эй-эй).
Không gian lặng im nghe tiếng beat feel
Тишина, слышен только бит и чувство.
Yeah-yeah-yeah-yay-yeah
Yeah-yeah-yeah-yay-yeah
Thả nhẹ flow trôi theo tiếng em thở dài (haiz)
Пусть флоу мягко плывет под мой вздох (ай).
Một hai ba, ngôi sao đang dần lên
Раз, два, три, звезда начинает восходить.
Rồi đã le lói được đâu bắt mày tàn nhanh thế?
И что же она успела осветить, что ты заставляешь её так быстро угаснуть?
Đời ngược xuôi, mới đi qua vài nơi em đã làm đâu
Жизнь изменчива, я побывала лишь в нескольких местах, ничего толком не сделала,
Cũng đã được đâu về?
Ничего не добилась, зачем же возвращаться?
ai không? Đợi em theo nào, ngày ngày chơi vơi giữa thành phố ấy
Есть кто-нибудь? Подожди меня, я каждый день теряюсь в этом городе.
Đưa em trôi đến đâu cũng được, đêm đêm đi về chẳng sợ đơn
Унеси меня куда угодно, лишь бы ночью возвращаться домой и не бояться одиночества.
ai không? Mùa đông sắp về rồi, điều em cần một vòng tay ôm
Есть кто-нибудь? Скоро зима, мне нужны твои объятия,
Đứng che đi bao bão tố quanh đời
Чтобы укрыть меня от всех бурь.
Cho em vay mượn một người tình trong đêm
Одолжи мне любимого на одну ночь.
Nâng ly chúc mừng vở kịch hạ màn
Поднимем бокал за завершение спектакля.
Trên sân khấu thằng hề còn ngồi lại
На сцене остался клоун,
Khóc đi thôi nào, đâu phải giấu?
Плачь, чего скрывать?
Tiếng reo vừa ngưng đau đến thấu
Овации стихли, и боль пронзила насквозь.
đơn mới làm được nhạc hay
Только в одиночестве можно написать хорошую музыку,
Moi móc hết tim gan giãi bày
Вывернуть душу наизнанку.
Hóa ra nỗi buồn em cũng thể bán
Оказывается, свою грусть тоже можно продать,
Lấy tiền mua rượu ngon rồi ngẫm, eh
Купить на эти деньги хорошее вино и подумать, эх.
Muốn nhậu cùng không?
Хочешь выпить со мной?
Để tạm quên đi cuộc tình chênh vênh
Чтобы забыть о шаткой любви,
ngoài kia nhiều người sánh đôi đón bão bùng
Там, снаружи, много людей встречают бурю вместе.
Cạn một ly để nồng nàn hương đêm
Осушим бокал за пьянящий аромат ночи.
ai không? Lại gần đây, đi theo em một đời (yey-yey-yey-yey-yeah)
Есть кто-нибудь? Подойди ближе, следуй за мной всю жизнь (эй-эй-эй-эй-эй).
Không gian lặng im nghe tiếng beat feel
Тишина, слышен только бит и чувство.
Yey-yey-yey-yey-yeah
Эй-эй-эй-эй-эй
Thả nhẹ flow trôi theo tiếng em thở dài
Пусть флоу мягко плывет под мой вздох.
ai không? Đợi em theo nào, ngày ngày chơi vơi giữa thành phố ấy
Есть кто-нибудь? Подожди меня, я каждый день теряюсь в этом городе.
Đưa em trôi đến đâu cũng được, đêm đêm đi về chẳng sợ đơn
Унеси меня куда угодно, лишь бы ночью возвращаться домой и не бояться одиночества.
ai không? Mùa đông sắp về rồi, điều em cần một vòng tay ôm
Есть кто-нибудь? Скоро зима, мне нужны твои объятия,
Đứng che đi bao bão tố quanh đời
Чтобы укрыть меня от всех бурь.
Cho em vay mượn một người tình trong đêm
Одолжи мне любимого на одну ночь.
Em chưa say đâu, em không say đâu, em còn biết đường về được
Я ещё не пьяна, я не пьяна, я знаю дорогу домой.
Nếu bên em không phải người đó thì đếch cần ai đưa về đâu
Если рядом не тот человек, то мне никто не нужен, чтобы проводить.
Trông mọi thứ hơi nghiêng nghiêng, lệch đi một chút nhịp
Всё кажется немного наклонным, немного сбился ритм.
Em chưa say đâu, em không say đâu, đợi chờ mãi anh đâu?
Я ещё не пьяна, я не пьяна, где же ты, которого я так долго жду?
(Yey-yey-yey-yey-yeah)
(Эй-эй-эй-эй-эй)





Writer(s): Linh Cáo


Attention! Feel free to leave feedback.