Lyrics and translation Linia Nocna feat. Kuba Sienkiewicz - Nad Wisłą
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chowam
tę
prawdziwą,
bez
filtrów
twarz
Прячу
настоящее
лицо,
без
фильтров
Kilka
krótkich
godzin,
jak
pomieści
tyle
pilnych
spraw
Несколько
коротких
часов,
как
вместить
столько
срочных
дел
Obcych
w
metrze
dobrze
znam
Незнакомцев
в
метро
хорошо
знаю
Będą
milczeć
i
gnać
Будут
молчать
и
мчаться
Dzwonisz
spytać
jak
się
mam
Звонишь
спросить,
как
мои
дела
Chcesz
mnie
zabrać
znów
tam
Хочешь
снова
увести
меня
туда
(Jestem
z
miasta)
(Я
из
города)
Tam
nad
Wisłą
noc
zmienia
się
w
dzień
Туда,
где
над
Вислой
ночь
сменяется
днём
(Jestem
z
miasta)
(Я
из
города)
Noc
pod
mostem,
choć
mieszkać
mam
gdzie
Ночь
под
мостом,
хотя
есть
где
жить
(Jestem
z
miasta)
(Я
из
города)
Za
dnia
nigdy
nie
dogonisz
mnie
Днём
ты
меня
никогда
не
догонишь
(Jestem
z
miasta)
(Я
из
города)
Wybierz
mnie
albo
spokojny
sen
Выбирай
меня
или
спокойный
сон
Choć
chcę,
nie
pamiętam
o
czym
był
sen
Хоть
и
хочу,
не
помню,
о
чём
был
сон
Po
co
dalsze
plany,
skoro
nie
wychodzi
jeden
dzień?
Зачем
дальнейшие
планы,
если
не
получается
прожить
и
день?
Obce
twarze
dobrze
znam
Незнакомые
лица
хорошо
знаю
Będą
milczeć
i
gnać
Будут
молчать
и
мчаться
Dzwonisz
spytać
jak
się
mam
Звонишь
спросить,
как
мои
дела
Chcesz
mnie
zabrać
znów
tam
Хочешь
снова
увести
меня
туда
(Jestem
z
miasta)
(Я
из
города)
Tam
nad
Wisłą
noc
zmienia
się
w
dzień
Туда,
где
над
Вислой
ночь
сменяется
днём
(Jestem
z
miasta)
(Я
из
города)
Noc
pod
mostem,
choć
mieszkać
mam
gdzie
Ночь
под
мостом,
хотя
есть
где
жить
(Jestem
z
miasta)
(Я
из
города)
Za
dnia
nigdy
nie
dogonisz
mnie
Днём
ты
меня
никогда
не
догонишь
(Jestem
z
miasta)
(Я
из
города)
Wybierz
mnie
albo
spokojny
sen
Выбирай
меня
или
спокойный
сон
(Jestem
z
miasta)
(Я
из
города)
(Jestem
z
miasta)
(Я
из
города)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikołaj Trybulec, Monika Wydrzyńska
Attention! Feel free to leave feedback.