Lyrics and translation Liniker e os Caramelows - Amarela Paixão
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarela Paixão
Желтая страсть
Amarela
paixão,
pegou
minha
mão
e
disse
Желтая
страсть,
взяла
меня
за
руку
и
сказала,
Que
eu
era
a
mais
linda
canção,
dúvida
não
existe
Что
я
– самая
прекрасная
песня,
сомнений
нет,
Assim
com
tempo
para
respirar
Так,
со
временем,
чтобы
дышать,
Afogo
teu
sono
de
manhã,
ponho
os
meus
pés
nos
seus
Топлю
твой
сон
по
утрам,
кладу
свои
ноги
на
твои,
Afins
você
e
eu,
com
tempo
pra
ficar
Родные
ты
и
я,
со
временем,
чтобы
остаться,
Rimar
de
dois
com
dois,
para
às
3h,
dar
pé
na
maré
Рифмовать
два
на
два,
чтобы
в
3 часа
ночи
уйти
в
море,
Me
somar
para
depois
ser
o
que
eu
quiser
Сложить
себя,
чтобы
потом
быть
тем,
кем
я
захочу.
Amarela
paixão,
pegou
minha
mão
e
disse
Желтая
страсть,
взяла
меня
за
руку
и
сказала,
Que
eu
era
a
mais
linda
canção,
dúvida
não
existe
Что
я
– самая
прекрасная
песня,
сомнений
нет,
Assim
com
tempo
para
respirar
Так,
со
временем,
чтобы
дышать,
Afogo
teu
sono
de
manhã,
ponho
meus
pés
nos
seus
Топлю
твой
сон
по
утрам,
кладу
свои
ноги
на
твои,
Afins
você
e
eu,
com
tempo
para
ficar
Родные
ты
и
я,
со
временем,
чтобы
остаться,
Rimar
de
dois
com
dois,
para
às
3h,
dar
pé
na
maré
Рифмовать
два
на
два,
чтобы
в
3 часа
ночи
уйти
в
море,
Me
somar
para
depois
ser
o
que
eu
quiser
Сложить
себя,
чтобы
потом
быть
тем,
кем
я
захочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barros Ferreira Campos Linker De, Silva Santos Renata Da, Ederlei Patricio De Araujo, William Zaharanszki, Zuanon Pericles Sampaio, Trz Fernando, Rafael Barone Da Costa, Marja Lenski
Attention! Feel free to leave feedback.