Lyrics and translation Link - Personality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
Madame
Pompadour
Когда
мадам
Помпадур
Broke
up
a
ballroom
floor
Вскружила
весь
паркет,
Said
all
the
gentlemen
obviously
Все
джентльмены
решили:
The
madam
had
the
cutest
personality
«У
мадам
— прелестная
натура!»
And
think
of
all
those
books,
about
Du
Barry's
looks
И
вспомните
все
те
книги
о
красоте
Дюбарри,
What
was
it
made
her
the
toast
of
paree
Что
сделало
ее
звездой
Парижа?
She
had
a
well
developed,
personality
У
нее
была
развитая
натура!
And
what
did
Romeo
see
in
Juliet
И
что
увидел
Ромео
в
Джульетте,
Or
Figaro
in
Figarette
Или
Фигаро
в
Фигаретте,
Or
Jupiter
in
Juno
Или
Юпитер
в
Юноне,
And
when
Salome
danced,
and
had
the
boys
entranced
И
когда
танцевала
Саломея,
сводя
с
ума
парней,
No
doubt
it
must
have
been
easy
to
see
Несомненно,
было
легко
увидеть,
That
she
knew
how
to
use
her,
personality
Что
она
умела
пользоваться
своей
натурой,
And
what
did
Romeo
see
in
Juliet
И
что
увидел
Ромео
в
Джульетте,
Or
Figaro
in
Figarette
Или
Фигаро
в
Фигаретте,
Or
Jupiter
in
Juno
Или
Юпитер
в
Юноне,
And
when
Salome
danced
and
had
the
boys
entranced
И
когда
танцевала
Саломея,
сводя
с
ума
парней,
No
doubt
it
must
have
been
easy
to
see
Несомненно,
было
легко
увидеть,
That
she
was
simply
loaded
with
personality
Что
она
была
просто
переполнена
индивидуальностью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Gad, Stacy Ferguson
Album
Creepin
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.