Lyrics and translation Linkin Park feat. Steve Aoki - A LIGHT THAT NEVER COMES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A LIGHT THAT NEVER COMES
СВЕТ, КОТОРЫЙ НИКОГДА НЕ ПРИДЕТ
Nah,
you
don't
know
me
Нет,
ты
меня
не
знаешь
Lightning
above
and
a
fire
below
me
Молния
сверху
и
огонь
подо
мной
You
can
not
catch
me,
can
not
hold
me
Ты
не
можешь
поймать
меня,
не
можешь
удержать
You
can
not
stop,
much
less
control
me
Ты
не
можешь
остановить,
тем
более
контролировать
меня
When
it
rains,
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра
When
the
floodgates
open,
brace
your
shores
Когда
шлюзы
открываются,
береги
свои
берега
That
pressure
don't
care,
it
breaks
your
doors
Этому
давлению
все
равно,
оно
выломает
твои
двери
Say
it's
all
you
can
take,
better
take
some
more
Скажешь,
что
это
все,
что
ты
можешь
вынести,
лучше
приготовься
к
большему
'Cause
I
know
what
it's
like
to
test
fate
Потому
что
я
знаю,
каково
это
— испытывать
судьбу
Had
my
shoulders
pressed
with
that
weight
Мои
плечи
были
сдавлены
этим
грузом
Stood
up
strong
in
spite
of
that
hate
Я
стоял
крепко,
несмотря
на
всю
эту
ненависть
The
night
gets
darkest
right
before
dawn
Самая
темная
ночь
— перед
рассветом
What
don't
kill
you
makes
you
more
strong
То,
что
тебя
не
убивает,
делает
тебя
сильнее
And
I've
been
waiting
for
it
so
long
И
я
ждал
этого
так
долго
The
nights
go
on
Ночи
идут
Waiting
for
a
light
that
never
comes
В
ожидании
света,
который
никогда
не
придет
I
chase
the
sun
Я
гонюсь
за
солнцем
Waiting
for
a
light
that
never
comes
В
ожидании
света,
который
никогда
не
придет
Waiting
for
a
light
that
never
comes
В
ожидании
света,
который
никогда
не
придет
When
I
was
young,
they
told
me,
they
said
Когда
я
был
молод,
мне
говорили,
говорили:
Make
your
bed,
you
lie
in
that
bed
Стели
постель,
в
которой
будешь
лежать
A
King
can
only
rein
'till
instead
Король
может
править
только
до
тех
пор,
пока
There
comes
that
day,
it's
off
with
his
head
Не
наступит
тот
день,
когда
ему
отрубят
голову
The
night
gets
darkest
right
before
dawn
Самая
темная
ночь
— перед
рассветом
What
don't
kill
you
makes
you
more
strong
То,
что
тебя
не
убивает,
делает
тебя
сильнее
You'll
have
my
mercy,
then
when
you're
gone
Ты
получишь
мою
милость,
когда
тебя
не
станет
The
nights
go
on
Ночи
идут
Waiting
for
a
light
that
never
comes
В
ожидании
света,
который
никогда
не
придет
I
chase
the
sun
Я
гонюсь
за
солнцем
Waiting
for
a
light
that
never
comes
В
ожидании
света,
который
никогда
не
придет
Waiting
for
a
light
that
never
comes
В
ожидании
света,
который
никогда
не
придет
And
I
told
them;
nah
you
don't
know
me
И
я
сказал
им:
нет,
вы
меня
не
знаете
Lightning
above
and
a
fire
below
me
Молния
сверху
и
огонь
подо
мной
You
can
not
catch
me,
can
not
hold
me
Вы
не
можете
поймать
меня,
не
можете
удержать
You
can
not
stop,
much
less
control
me
Вы
не
можете
остановить,
тем
более
контролировать
меня
When
it
rains,
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра
When
the
floodgates
open,
brace
your
shores
Когда
шлюзы
открываются,
берегите
свои
берега
That
pressure
don't
care,
it
breaks
your
doors
Этому
давлению
все
равно,
оно
выломает
ваши
двери
Say
it's
all
you
can
take,
better
take
some
more
Скажете,
что
это
все,
что
вы
можете
вынести,
лучше
приготовьтесь
к
большему
Waiting
for
a
light
that
never
comes!
В
ожидании
света,
который
никогда
не
придет!
The
nights
go
on
Ночи
идут
Waiting
for
a
light
that
never
comes
В
ожидании
света,
который
никогда
не
придет
I
chase
the
sun
Я
гонюсь
за
солнцем
Waiting
for
a
light
that
never
comes
В
ожидании
света,
который
никогда
не
придет
Waiting
for
a
light
that
never
comes
В
ожидании
света,
который
никогда
не
придет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVEN HIROYUKI AOKI, CHESTER CHARLES BENNINGTON, ROBERT G BOURDON, BRAD DELSON, DAVID FARRELL, JOSEPH HAHN, MIKE SHINODA
Attention! Feel free to leave feedback.