Lyrics and translation Linkin Park with The X-Ecutioners & Black Thought - X-Ecutioner Style
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
X-Ecutioner Style
Стиль палачей
"X-Ecutioner
Style
(Feat.
Black
Thought)"
"Стиль
палачей
(при
участии
Black
Thought)"
From
the
top,
shut
up,
shut
up,
shut
up
С
самого
начала,
заткнись,
заткнись,
заткнись
Shut
up
when
I'm
talking
to
you,
shut
up
Замолчи,
когда
я
говорю
с
тобой,
заткнись
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
I'm
about
to
br—
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
я
собираюсь...
Wasn't
that
fun,
let's
try
something
else
Разве
это
не
было
весело,
давай
попробуем
что-нибудь
другое
Forty-five
caliber
killa
Убийца
калибра
сорок
пять
But
out
of
the
philla-dela-realla
Но
из
Филадельфии,
настоящей
Show
yall
brothas
how
you
not
a
guerilla
Покажу
вам,
братья,
что
вы
не
партизаны
Smooth
talking,
fully
automatic
weapon
concealer
Гладко
говорящий,
мастерски
скрывающий
автоматическое
оружие
Taste
thriller,
break
thriller
Вкус
триллера,
сломай
триллер
Let's
hit
'em
with
the
bounce
filler
Давай
ударим
их
наполнителем
для
баса
Filthy
stinking,
standing
on
solid
ground
Грязно
воняющий,
стоящий
на
твердой
земле
And
still
be
sinking,
submerging
in
the
parks
И
все
еще
тонущий,
погружающийся
в
парки
Still
be
linking,
plucked
beef
when
it
starts
Все
еще
связывающий,
вырывающий
говядину,
когда
начинается
To
fuck
your
thinking,
it's
not
a
mirage
Чтобы
испортить
твое
мышление,
это
не
мираж
I'm
in
the
motherfucking
tractor,
yo,
from
out
the
garage
Я,
черт
возьми,
в
тракторе,
прямо
из
гаража
With
an
if,
you
to
duck,
but
it's
hard
to
dodge
С
условием,
что
ты
уклонишься,
но
это
трудно
увернуться
In
the
back
of
the
spine
where
my
dawgs,
they
lie
В
задней
части
позвоночника,
где
мои
псы
лежат
Going
to
flip
it
straight
up,
ripping
apart
your
squad
Собираюсь
перевернуть
все,
разорвать
твой
отряд
X-ecutioner
style,
cuts
and
blends
like
a
syringe
Стиль
палачей,
порезы
и
смешивания,
как
шприц
Hanging
you
from
each
of
your
limbs
Подвешиваю
тебя
за
каждую
конечность
See
me
coming
through
the
party
hard
without
no
bodyguard
Видишь,
как
я
прорываюсь
через
вечеринку
без
телохранителя
Smoking
something,
stomping
on
each
of
you
Tims
Куря
что-то,
топчусь
по
каждому
из
ваших
Тимберлендов
I'm
the
B-to-the-L,
the
A,
the
C,
K
Я
Б-Л-Э-К
And
when
it
comes
to
planning
И
когда
дело
доходит
до
планирования
The
thought
to
keep
thinking,
man
Мысль,
чтобы
продолжать
думать,
детка
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up!
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись!
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up!
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Shinoda, Robert G. Bourdon, Joseph Hahn, Dave Farrell, Brad Delson, Mark Wakefield, Chester Charles Bennington
Attention! Feel free to leave feedback.