Linkz Boogz - Promote Hustle - translation of the lyrics into German

Promote Hustle - Linkz Boogztranslation in German




Promote Hustle
Fördern den Hustle
The more pain that i go through, the harder i grind
Je mehr Schmerz ich durchmache, desto härter arbeite ich
The darker my days, the brighter i shine
Je dunkler meine Tage, desto heller strahle ich
Not a day goes by i don't remember the time
Kein Tag vergeht, an dem ich mich nicht an die Zeit erinnere
Its like everywhere i go the Lord is sending me signs
Es ist, als würde der Herr mir überall Zeichen senden
There was times i needed help but i had nobody around
Es gab Zeiten, da brauchte ich Hilfe, aber niemand war da
There was times i got kicked when i was already down
Es gab Zeiten, da wurde ich getreten, als ich schon am Boden lag
There was times i had a lot and i would share with my n
Es gab Zeiten, da hatte ich viel und teilte es mit meinen Leuten
There was times that i was hurt and i was there for my n
Es gab Zeiten, da war ich verletzt und war für meine Leute da
But when the days get shorter, the nights get longer
Aber wenn die Tage kürzer werden, die Nächte länger
And the world keeps spinning, i just get much stronger
Und die Welt sich weiterdreht, werde ich nur noch stärker
For every rainy day theres a sunny one
Für jeden Regentag gibt es einen sonnigen
You learn who your real friends are when that money gone
Du erkennst deine wahren Freunde, wenn das Geld weg ist
These are the ways of the hood that made my heart colder
Das sind die Wege der Hood, die mein Herz kälter gemacht haben
Hated seeing mom struggle the more i got older
Ich hasste es, Mom kämpfen zu sehen, je älter ich wurde
I gotta bring bread to the table thats how i feel
Ich muss Brot auf den Tisch bringen, so fühle ich mich
I don't are how gangsta you are this shit is real dogs
Es ist mir egal, wie gangsta du bist, das hier ist echt, Hunde
Thats why I promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Push pounds)
(Push Pounds)
Thats why I promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Push pounds)
(Push Pounds)
Thats why I promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Push pounds)
(Push Pounds)
Thats why I promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Push pounds)
(Push Pounds)
I find it funny motha' f wanna reach for the sky
Ich finde es lustig, wie'n Typ nach den Sternen greifen will
Don't wanna work but want a piece of the pie
Will nicht arbeiten, aber ein Stück vom Kuchen haben
I put my piece to the side, cause any day up in these streets you could die
Ich lege mein Stück beiseite, denn jeden Tag könntest du in diesen Straßen sterben
It's like a pool of piranha's that'll eat you alive
Es ist wie ein Becken voller Piranhas, die dich lebendig fressen
I went to school and my momma's proud i'm even alive
Ich ging zur Schule und meine Mama ist stolz, dass ich überhaupt noch lebe
You gotta work, you gotta eat to get by
Du musst arbeiten, du musst essen, um durchzukommen
So when you see me outside, i hope that you receiving my vibe
Also, wenn du mich draußen siehst, hoffe ich, dass du meine Stimmung empfängst
Im a threat cause i don't easily believe in the lies
Ich bin eine Bedrohung, weil ich nicht leicht an Lügen glaube
They do dirt and act as if that shit ain't eating inside
Sie tun Dreck und tun so, als ob das Zeug sie innerlich nicht auffrisst
I seen people lose it all cause of ego and pride
Ich habe gesehen, wie Leute alles wegen Ego und Stolz verloren haben
I do my thing, handle mine, get my cheese and then slide
Ich mache mein Ding, kümmere mich um meine Sachen, hole meinen Käse und verschwinde dann
Life is like a chicken waiting to get seasoned and fried
Das Leben ist wie ein Huhn, das darauf wartet, gewürzt und gebraten zu werden
Only weak souls give in to the evil inside
Nur schwache Seelen geben dem Bösen in sich nach
It is through all of our actions that we are defined
Es ist durch all unsere Handlungen, dass wir definiert werden
I make sure all my business is handled and all my people are fine
Ich stelle sicher, dass alle meine Geschäfte erledigt sind und es all meinen Leuten gut geht
I made getting money my habit so now you know
Ich habe Geldverdienen zu meiner Gewohnheit gemacht, also weißt du jetzt
Thats why i promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Push pounds)
(Push Pounds)
Thats why i promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Push pounds)
(Push Pounds)
Thats why i promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Push pounds)
(Push Pounds)
Thats why i promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Just Hustle)
(Nur Hustle)
Thats why i promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Just Hustle)
(Nur Hustle)
Thats why i promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Just Hustle)
(Nur Hustle)
Thats why i promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Just Hustle)
(Nur Hustle)
Thats why i promote hustle
Deshalb fördere ich den Hustle
(Just Hustle)
(Nur Hustle)
Ah! Dimelo... Ha ha
Ah! Dimelo... Ha ha
And thats why i promote hustle
Und deshalb fördere ich den Hustle
Linkz Boogie, Queens finest
Linkz Boogie, Queens Finest
This the start of something new right here
Das ist der Anfang von etwas Neuem hier
Push Pounds Records... The label, the company
Push Pounds Records... Das Label, die Firma
Whatever it is you do, make sure you do it big
Was auch immer du tust, stell sicher, dass du es groß machst, Baby
Go hard or go home man... Lets get it! You know!
Gib alles oder geh nach Hause, Mann... Los geht's! Du weißt schon!





Writer(s): Michael Taveras


Attention! Feel free to leave feedback.