Lyrics and translation Linn da Quebrada feat. Luísa e os Alquimistas - dispara
Quando
eu
te
vejo
meu
coração
dispara
Quando
eu
teejo
meu
coração
стреляет
Piro
e
desperto
perto
Piro
e
desperto
perto
Atravessa
e
invade
Прорваться
и
вторгнуться
é
tão
forte
- да,
- согласился
он.
Me
dá
sorte
Он
дает
мне
sorte
Feito
espada
de
esparta
ou
são
jorge
Фейто
меч
Спарты
ОУ
Сан-Хорхе
Parte
da
parte
mais
perto
da
porta
do
peito
Часть
да
часть
больше
Перто
да
порта-ду-Пейто
Que
você
tem
a
chave
Что
вы
боитесь
чав
O
que
existe
entre
nós
Или
что
существует
между
нами
Parte
da
parte
mais
perto
da
porta
do
peito
Часть
да
часть
больше
Перто
да
порта-ду-Пейто
Que
você
tem
a
chave
Что
вы
боитесь
чав
O
que
existe
entre
nós
Или
что
существует
между
нами
Nem
tudo
que
vende
Нем
тудо,
который
продает
Vem
de
mim
ou
vende
nós
Vem
де
mim
ou
продает
нас
Nem
tudo
que
vende
Нем
тудо,
который
продает
Vem
de
mim
ou
vende
nós
Vem
де
mim
ou
продает
нас
Nem
tudo
que
vende
Нем
тудо,
который
продает
Vem
de
mim
ou
vende
nós
Vem
де
mim
ou
продает
нас
Revuelve
dentro
todo
que
yo
siento
como
si
fuera
un
sueño
Перемешай
внутри
все,
что
я
чувствую,
как
будто
это
сон.
Dibujo
mi
boca
en
tu
piel
Я
рисую
свой
рот
на
твоей
коже,
Tatuaje
no
sale,
lo
sé
Татуировка
не
выходит,
я
знаю,
Si
me
llamas,
sabes
que
estoy
lista
Если
ты
позвонишь
мне,
Ты
знаешь,
что
я
готова.
No
te
olvida,
no
Он
не
забывает
тебя,
нет.
Música
es
su
regalo
de
vida
Музыка-это
ваш
дар
жизни
Te
mostro
me
movida
Я
показываю
тебе,
что
двигаюсь.
Nem
tudo
que
vende
Нем
тудо,
который
продает
Vem
de
mim
ou
vende
nós
Vem
де
mim
ou
продает
нас
Nem
tudo
que
vende
Нем
тудо,
который
продает
Vem
de
mim
ou
vende
nós
Vem
де
mim
ou
продает
нас
Nem
tudo
que
vende
Нем
тудо,
который
продает
Vem
de
mim
ou
vende
nós
Vem
де
mim
ou
продает
нас
Você
passou
olhou
e
nem
me
viu
Голос
Пасо
олхоу
е
нем
МЕ
вю
Você
passou
olhou
e
nem
me
viu
Голос
Пасо
олхоу
е
нем
МЕ
вю
Você
passou
olhou
e
nem
me
viu
Голос
Пасо
олхоу
е
нем
МЕ
вю
Você
passou
olhou
e
nem
me,
Você
passou
olhou
e
nem
me,
Nem
me,
nem
me
viu
Nem
me,
nem
me
viu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Vieira, Linn Da Quebrada, Luísa Nascim
Attention! Feel free to leave feedback.