Lyrics and translation Linnea Henriksson feat. Tove Styrke - Andas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lyssna
inte
på
mig
Не
слушай
меня
Jag
har
tagit
allt
för
givet
Я
все
принимала
как
должное
Jag
ba
fan
Я
просто,
блин
Jag
har
svårt
att
hitta
ord
Мне
трудно
подобрать
слова
Jag
måste
blunda
lite
Мне
нужно
немного
закрыть
глаза
Stänga
ute
skiten
lite
Немного
отгородиться
от
всего
этого
дерьма
Jag
kan
inte
inte
bry
mig
Я
не
могу
не
переживать
Men
nu
är
han
långt
bort
Но
сейчас
он
далеко
Så
jag
sa
till
han
Так
что
я
сказала
ему
Och
han
får
inte
ringa
även
om
han
vill
mig
nåt
И
он
не
должен
звонить,
даже
если
хочет
что-то
мне
сказать
Särskilt
om
han
vill
mig
nåt
Особенно
если
хочет
что-то
мне
сказать
Det
är
för
tidigt
Еще
слишком
рано
Har
gått
för
länge
Прошло
слишком
много
времени
Vad
ska
jag
göra
nu?
Что
мне
теперь
делать?
Vad
tycker
du
som
känner
oss?
Что
думаешь
ты,
раз
знаешь
нас
обоих?
Har
han
kanske
sagt
nåt?
Он
что-нибудь
говорил?
Måste
andas
in
Нужно
вдохнуть
Bara
andas
ut
Просто
выдохнуть
Kompis,
snälla,
bara
sitt
här
hos
mig
nu
Подруга,
пожалуйста,
просто
посиди
со
мной
сейчас
Kan
vi
andas
in?
Можем
мы
вдохнуть?
Bara
andas
ut?
Просто
выдохнуть?
Kompis,
snälla,
bara
sitt
här
hos
mig
nu
Подруга,
пожалуйста,
просто
посиди
со
мной
сейчас
Tills
jag
andas
så
som
du
Пока
я
не
буду
дышать
так
же,
как
ты
Hjälp
mig
gärna
lite
Помоги
мне,
пожалуйста,
немного
Har
du
träffat
honom?
Ты
виделась
с
ним?
Blev
det
inge
bra?
Все
плохо?
Vill
du
jag
kommer
över?
Хочешь,
я
приеду?
Snälla
sätt
dig
Пожалуйста,
сядь
Jag
hör
att
du
går
runt
Я
слышу,
как
ты
ходишь
Jag
tar
en
Uber
det
går
fort,
okej?
Я
вызову
Uber,
это
быстро,
хорошо?
För
nu
är
han
långt
bort
Потому
что
сейчас
он
далеко
Som
du
sa
till
han
Как
ты
ему
и
сказала
Det
är
väl
bra,
fundera
klart
på
vad
ni
vill?
Это
ведь
хорошо,
подумать
хорошенько,
чего
вы
хотите?
Jag
vet
att
det
är
svårt
Я
знаю,
что
это
тяжело
Men
jag
vet
att
det
blir
bättre
Но
я
знаю,
что
будет
лучше
Jag
vet
det
låter
hårt
Я
знаю,
это
звучит
жестко
Men
jag
har
också
känt
det
Но
я
тоже
это
чувствовала
Det
är
som
man
faller
Это
как
будто
падаешь
Och
aldrig
landar
И
никогда
не
приземляешься
Och
sen
så
landar
man
ändå
utan
att
marken
nått
А
потом
все
равно
приземляешься,
даже
не
достигнув
земли
Ungefär
nåt
sånt
Что-то
вроде
того
Måste
andas
in
Нужно
вдохнуть
Bara
andas
ut
Просто
выдохнуть
Kompis,
snälla,
bara
sitt
här
hos
mig
nu
Подруга,
пожалуйста,
просто
посиди
со
мной
сейчас
Kan
vi
andas
in?
Можем
мы
вдохнуть?
Bara
andas
ut?
Просто
выдохнуть?
Kompis,
snälla,
bara
sitt
här
hos
mig
nu
Подруга,
пожалуйста,
просто
посиди
со
мной
сейчас
Tills
jag
andas
så
som
du
Пока
я
не
буду
дышать
так
же,
как
ты
Så
kan
vi
andas
in?
Так
можем
мы
вдохнуть?
Bara
andas
ut?
Просто
выдохнуть?
Kompis,
snälla,
bara
sitt
här
hos
mig
nu
Подруга,
пожалуйста,
просто
посиди
со
мной
сейчас
Tills
jag
andas
så
som
du
Пока
я
не
буду
дышать
так
же,
как
ты
Tove
jag
saknar
han
Тове,
я
скучаю
по
нему
Jag
vet
du
saknar
han
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
нему
Tänk
om
han
har
nån
annan
А
вдруг
у
него
кто-то
другой?
Han
har
ingen
annan
У
него
нет
никого
другого
Ska
jag
ringa
han
Может,
мне
позвонить
ему?
Vi
gör
det
först
imorgon
Мы
сделаем
это
завтра
Men
tänk
om
han
är
vaken
Но
вдруг
он
не
спит?
Linnea
sov
på
saken
Линеа,
поспи,
утро
вечера
мудренее
Fyfan
jag
saknar
honom
Блин,
я
так
по
нему
скучаю
Jag
vet
du
saknar
honom
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
нему
Du
skulle
sett
han
Tove
Ты
бы
видела
его,
Тове
Vad
tar
det
om
jag
gjorde
Что
будет,
если
я
это
сделаю?
Du
skulle
sett
han
bara
Ты
бы
просто
видела
его
Du
skulle
förstå
Ты
бы
поняла
Jag
förstår
ändå
Я
и
так
понимаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linnea Henriksson, Linnea Anna Sodahl, Max Thulin
Attention! Feel free to leave feedback.