Linnea Henriksson - Julen är tillbaka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Linnea Henriksson - Julen är tillbaka




Julen är tillbaka
Рождество вернулось
Jag märkte att du såg mig
Я заметила, что ты увидел меня,
Men jag orkar inte hälsa
Но у меня не было сил поздороваться.
jag hoppade av nästa station
Поэтому я сошла на следующей станции.
Ditt huvud vreds i fönstret
Твоя голова повернулась в окне,
Och snöblandat regn som stänkte ned
И снег с дождем брызнули вниз.
Jag tänkte nu ses vi aldrig mer när du åkte förbi
Я подумала, что мы больше никогда не увидимся, когда ты проехал мимо.
Såg du att jag hade vantarna? Mhm
Ты видел, что на мне были варежки? Ага.
Som jag fick av dig i fjol
Которые ты мне подарил в прошлом году.
De kändes dumt att slänga
Было глупо их выбрасывать,
Men nu vill jag inte ha de
Но теперь я не хочу их носить.
Det gör faktiskt riktigt lagom ont ändå
На самом деле, это даже приятно больно.
Det finns många minnen
Так много воспоминаний,
Och nu när allt annat är som
И теперь, когда все остальное как тогда,
Det är klart att jag tänker oss två
Конечно, я думаю о нас двоих.
Mm, blev fel
Мм, все пошло не так.
Det är fullt med folk gatorna, mhm
На улицах полно людей, ага,
Men jag vill bara va ifred
Но я просто хочу побыть одна.
Julen är tillbaka
Рождество вернулось
Med allt det där jag glömt jag kunde sakna
Со всем тем, что я забыла, что могла скучать,
Som dina fingrar över min kind
Как твои пальцы на моей щеке
Och under hakan
И под подбородком.
Där vid misteln och jag visste
Там, под омелой, и я знала тогда,
Allting kändes rätt
Все было правильно.
Jag var den vackraste du sett, mhm
Я была самой красивой, которую ты видел, ага.
Jag firar med familjen
Я праздную с семьей,
De säger "Lägg bort mobilen"
Они говорят: "Отложи телефон".
De vet inte att du är i den
Они не знают, что ты в нем.
Ingen vet
Никто не знает.
Du verkar ha nån annan
Кажется, у тебя кто-то есть,
Och ni tänder ljus i Central Park
И вы зажигаете свечи в Центральном парке.
Vi pratade ju om samma sak
Мы же говорили об одном и том же,
Men det fanns aldrig tid
Но времени никогда не было.
Alla tittar repriserna, mm
Все смотрят повторы, мм,
Men du, du tittar nån ny
Но ты, ты смотришь на кого-то нового.
Julen är tillbaka
Рождество вернулось
Med allt det där jag glömt jag kunde sakna
Со всем тем, что я забыла, что могла скучать,
Som hur du viskade mitt namn
Как ты шептал мое имя,
Tills att jag vakna
Пока я не проснусь.
Ligga och dra i säng, en julkalender
Лежать и валяться в постели, рождественский календарь,
Allting var bra
Все было так хорошо.
Och jag var allt du ville ha, mhm
И я была всем, чего ты хотел, ага.
Du ska se ganska snart
Увидишь, довольно скоро,
Säg en timme, en minut
Скажем, через час, минуту,
Dricker öl nåt hak
Буду пить пиво в каком-нибудь баре,
Innan blommorna slagit ut
Пока цветы не распустились.
Du ska se, det bli bra
Увидишь, все будет хорошо,
Bara julen kan ta slut
Только бы Рождество закончилось.
(Snälla ta bara slut)
(Пожалуйста, просто закончись.)
Julen är tillbaka
Рождество вернулось
Med allt det där jag glömt jag kunde sakna
Со всем тем, что я забыла, что могла скучать,
Som dina rim som fick mig skratta att jag skaka
Как твои стихи, от которых я смеялась до дрожи.
Inget för mormors öron
Не для бабушкиных ушей,
Men inget hör hon
Но она ничего не слышит.
Vi va allt och lite till
Мы были всем и немного больше,
Du var del av min familj, mhm
Ты был частью моей семьи, ага.





Writer(s): johan eckeborn, wille alin, linnea henriksson, oscar johansson


Attention! Feel free to leave feedback.