Lyrics and translation Linnea Henriksson - Vadå
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
minns
när
vi
satt
där
på
bussen
Ты
помнишь,
как
мы
сидели
в
автобусе,
Och
åkte
och
åkte
och
aldrig
gick
av
Ехали
и
ехали,
и
никогда
не
выходили?
Det
var
där
vi
ville
vara
Там
мы
хотели
быть,
Det
var
där
som
allting
börja
Там
все
и
началось.
Och
du
minns
hur
jag
messa
И
ты
помнишь,
как
я
писала
Kollegorna,
bad
dem
om
hjälp
så
jag
kunde
va
kvar
Коллегам,
просила
их
о
помощи,
чтобы
остаться
там
подольше.
Jag
hade
redan
vänt
om
Я
уже
развернулась,
För
det
var
dig
jag
hade
drömt
om
Потому
что
мне
снился
ты.
Du
vänder
bort
dig
när
vi
somnar
Ты
отворачиваешься,
когда
мы
засыпаем.
Slutat
bry
dig
om
jag
kommer
Тебе
все
равно,
приду
ли
я.
Vi
tittar
mer
på
alla
andra
Мы
больше
смотрим
на
других
Och
blundar
för
varandra
И
закрываем
глаза
друг
на
друга.
Lyft
upp
din
blick
nu
och
se
på
mig
Подними
свой
взгляд
и
посмотри
на
меня,
Jag
står
framför
dig
Я
стою
перед
тобой,
Försöker
kämpa
för
oss
två
Пытаюсь
бороться
за
нас
двоих.
Är
som
att
du
är
någon
annanstans
Как
будто
ты
где-то
далеко,
Blir
sån
obalans
Возникает
такой
дисбаланс.
Som
att
jag
kämpar
för
vadå?
Как
будто
я
борюсь…
за
что?
Jag
vill
titta
framåt
och
se
lite
längre
än
bara
imorrn
och
idag
Я
хочу
смотреть
вперед
и
видеть
немного
дальше,
чем
просто
завтра
и
сегодня.
Så
det
där
du
kallar
framtid
Так
то,
что
ты
называешь
будущим,
Är
det
en
stund
eller
för
alltid?
Это
на
мгновение
или
навсегда?
Kanske
om
vi
är
där
på
bussen
och
Может
быть,
если
мы
будем
там,
в
автобусе,
åker
och
åker
och
åker
och
aldrig
går
av
Ехать
и
ехать,
и
ехать,
и
никогда
не
выходить.
Men
kulor
rullar
tyngre
Но
время
идет
неумолимо,
Och
babe
vi
blir
inte
yngre
И,
любимый,
мы
не
молодеем.
Varje
dag,
en
dag
vi
gör
om
Каждый
день
- это
день,
который
мы
переделываем.
Dina
ögon,
bara
ögon
Твои
глаза,
только
глаза.
Vi
tittar
mer
på
alla
andra
Мы
больше
смотрим
на
других
Och
blundar
för
varandra
И
закрываем
глаза
друг
на
друга.
Lyft
upp
din
blick
nu
och
se
på
mig
Подними
свой
взгляд
и
посмотри
на
меня,
Jag
står
framför
dig
Я
стою
перед
тобой,
Försöker
kämpa
för
oss
två
Пытаюсь
бороться
за
нас
двоих.
Är
som
att
du
är
någon
annanstans
Как
будто
ты
где-то
далеко,
Blir
sån
obalans
Возникает
такой
дисбаланс.
Som
att
jag
kämpar
för
vadå?
Как
будто
я
борюсь…
за
что?
Baby,
vadå?
Любимый,
за
что?
Jag
vet
att
vi
kan
inte
för
jag
vill
Я
знаю,
что
мы
не
можем,
потому
что
я
хочу
Hålla
min
hand
i
någon
annans
än
din
Держать
свою
руку
в
чьей-то
другой,
не
в
твоей.
Lyft
upp
din
blick
nu
och
se
på
mig
Подними
свой
взгляд
и
посмотри
на
меня,
Jag
står
framför
dig
Я
стою
перед
тобой,
Försöker
kämpa
för
oss
två
Пытаюсь
бороться
за
нас
двоих.
Är
som
att
du
är
någon
annanstans
Как
будто
ты
где-то
далеко,
Blir
sån
obalans
Возникает
такой
дисбаланс.
Som
att
jag
kämpar
för
vadå?
Как
будто
я
борюсь…
за
что?
Baby,
vadå?
Любимый,
за
что?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON GILL, LINNEA ELLEN PETREA HENRIKSSON, LINNEA ANNA SOEDAHL
Album
Vadå
date of release
20-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.