Lyrics and translation Linnea Olsson - Tänd ett ljus
Tänd
ett
ljus
och
låt
det
brinna
Зажги
свечу
и
пусть
горит
она,
Låt
aldrig
hoppet
försvinna
Пусть
никогда
не
гаснет
вдруг
она.
Det
är
mörkt
nu
Темно
сейчас,
Men
det
blir
ljusare
igen
Но
снова
станет
светлым
всё.
Tänd
ett
ljus
för
allt
du
tror
på
Зажги
свечу
за
всё,
во
что
ты
веришь,
För
den
här
planeten
vi
bor
på
За
эту
землю,
где
живёшь
ты,
где
ты
дышишь.
Tänd
ett
ljus
Зажги
свечу
För
jordens
barn
Для
всех
детей
Земли.
Jag
såg
en
stjärna
falla
Я
видела
падающую
звезду,
Det
var
en
natt
när
alla
sov
Ночью,
когда
все
спали
на
Земле,
Jag
tror
jag
önskade
Кажется,
я
загадала,
Att
du
var
nära
Чтобы
ты
был
рядом.
För
en
minut
sen
brann
den
Секунду
назад
она
горела,
En
sekund
Одно
мгновенье,
Sen
försvann
den
А
потом
исчезла.
Var
det
bara
jag
som
såg?
Неужели
только
я
её
видала?
På
radion
sjöng
de
om
По
радио
пели
о
Fred
på
jorden
Мире
на
Земле,
Jag
ville
tro
de
slitna
orden
Я
хотела
поверить
этим
избитым
словам.
Tänd
ett
ljus
och
låt
det
brinna
Зажги
свечу
и
пусть
горит
она,
Låt
alldrig
hoppet
försvinna
Пусть
никогда
не
гаснет
вдруг
она.
Det
är
mörkt
nu
Темно
сейчас,
Men
det
blir
ljusare
igen
Но
снова
станет
светлым
всё.
Tänd
ett
ljus
för
allt
du
tror
på
Зажги
свечу
за
всё,
во
что
ты
веришь,
För
den
här
planeten
vi
bor
på
За
эту
землю,
где
живёшь
ты,
где
ты
дышишь.
Tänd
ett
ljus
Зажги
свечу
För
jordens
barn
Для
всех
детей
Земли.
Jag
fick
ett
kort
från
wyndham
Я
получила
открытку
из
Уиндема,
Jag
visste
inte
vart
det
låg
Я
не
знала,
где
это
находится.
Jag
såg
på
kartan
Я
посмотрела
на
карту,
Du
är
på
andra
sidan
jorden
Ты
на
другой
стороне
Земли.
Men
det
är
samma
himmel
Но
у
нас
одно
небо,
Det
är
samma
hav
Один
океан,
Och
stjärnan
som
jag
såg
И
звезда,
которую
я
видела,
Föll
för
allting
som
vi
drömmer
Упала
ради
всего,
о
чём
мы
мечтаем,
Föll
för
att
vi
aldrig
glömmer
Упала,
чтобы
мы
никогда
не
забывали.
Tänd
ett
ljus
och
låt
det
brinna
Зажги
свечу
и
пусть
горит
она,
Låt
aldrig
hoppet
försvinna
Пусть
никогда
не
гаснет
вдруг
она.
Det
är
mörkt
nu
Темно
сейчас,
Men
det
blir
ljusare
igen
Но
снова
станет
светлым
всё.
Tänd
ett
ljus
för
allt
du
tror
på
Зажги
свечу
за
всё,
во
что
ты
веришь,
För
den
här
planeten
vi
bor
på
За
эту
землю,
где
живёшь
ты,
где
ты
дышишь.
Tänd
ett
ljus
Зажги
свечу
För
jordens
barn
Для
всех
детей
Земли.
God
jul
och
gott
nytt
år
С
Рождеством
и
счастливого
Нового
года!
Lova
va
rädd
om
dig
själv
Обещай
беречь
себя,
Det
är
en
hälsning
du
får
Это
пожелание
тебе.
Tänd
ett
ljus
och
låt
det
brinna
Зажги
свечу
и
пусть
горит
она,
Låt
aldrig
hoppet
försvinna
Пусть
никогда
не
гаснет
вдруг
она.
Det
är
mörkt
nu
Темно
сейчас,
Men
det
blir
ljusare
igen
Но
снова
станет
светлым
всё.
Tänd
ett
ljus
för
allt
du
tror
på
Зажги
свечу
за
всё,
во
что
ты
веришь,
För
den
här
planeten
du
bor
på
За
эту
землю,
где
живёшь
ты,
где
ты
дышишь.
Tänd
ett
ljus
Зажги
свечу
För
jordens
barn
Для
всех
детей
Земли.
Tänd
ett
ljus
Зажги
свечу
För
jordens
barn
Для
всех
детей
Земли.
Tänd
ett
ljus
för
jordens
barn
Зажги
свечу
для
всех
детей
Земли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niklas Strömstedt, Lasse Lindbom
Attention! Feel free to leave feedback.