Lino - Allo Lino - translation of the lyrics into German

Allo Lino - Linotranslation in German




Allo Lino
Hallo Lino
Allô!
Hallo!
Allô Lino!
Hallo Lino!
Bonjour...
Guten Tag...
Ah merde...
Ah Mist...
Vous êtes sur la messagerie du 06 7...
Sie sind auf der Mailbox von 06 7...
Veuillez laisser votre message après le signal sonore.
Bitte hinterlassen Sie Ihre Nachricht nach dem Signalton.
Une fois l'enregistrement terminé, vous pouvez raccrocher
Sobald die Aufnahme beendet ist, können Sie auflegen
Allô?
Hallo?
Bon, c'est Ramzy.
Okay, hier ist Ramzy.
Euh, écoute-moi bien.
Äh, hör mir gut zu.
On vient d'me dire que tu refaisais un nouvel album, le come-back de Lino, j'suis obligé d't'appeler mon frère, parc'que j'suis fan.
Man hat mir gerade gesagt, dass du ein neues Album machst, das Comeback von Lino, ich muss dich anrufen, mein Bruder, weil ich Fan bin.
Et faut qu'j'te prévienne le show-biz' il a changé.
Und ich muss dich warnen, das Showbiz hat sich geändert.
Donc j'vais t'donner deux-trois petits conseils avant qu't'y retournes et, fais-moi confiance, en route vers le top cinquante
Also gebe ich dir zwei, drei kleine Tipps, bevor du zurückkehrst, und vertrau mir, auf dem Weg in die Top Fünfzig
Première chose: le rap il a changé.
Erste Sache: Der Rap hat sich geändert.
Écoute bien, j'sais pas pourquoi j'parle doucement, mais le rap il a changé.
Hör gut zu, ich weiß nicht, warum ich leise spreche, aber der Rap hat sich geändert.
Faut pas qu'tu fasses des sujets nerveux, faut pas qu'tu parles de trucs chelous.
Du darfst keine heiklen Themen machen, du darfst nicht über komische Sachen reden.
Parle de trucs que tout l'monde aime aujourd'hui.
Sprich über Dinge, die heute jeder mag.
Tout l'monde aime le champagne, parle du champagne par exemple, voilà, fais des textes sur le champagne
Jeder mag Champagner, sprich zum Beispiel über Champagner, voilà, mach Texte über Champagner
Pour le clip, on peut t'fournir une super Lamborghini, une belle voiture, complètement auto-tunée.
Für den Clip können wir dir einen super Lamborghini besorgen, ein schönes Auto, komplett auto-getuned.
On va auto-tuner la voiture, on va auto-tuner l'champagne, on va t'auto-tuner toi, on peut...
Wir werden das Auto auto-tunen, wir werden den Champagner auto-tunen, wir werden dich auto-tunen, wir können...
Eh, on a des gars lourds, des gars fats, des gars avec des cicatrices, des gars, avec euh...
Hey, wir haben krasse Typen, fette Typen, Typen mit Narben, Typen, mit äh...
Des sans-dents, des sans-dents!
Zahnlose, Zahnlose!
Des mecs tu leur demandes de roter ils rotent.
Typen, du bittest sie zu rülpsen, sie rülpsen.
Tu rotes, hop ça rote!
Sag 'Rülps', und zack, es wird gerülpst!
Le mec tu fais pas l'nerveux, bon, ça va on les a pour quatre-vingt euros par jour.
Der Typ macht nicht auf nervös, na gut, passt schon, wir kriegen sie für achtzig Euro pro Tag.
Les Lacoste oublie hein, c'est Vuitton aujourd'hui.
Lacoste vergiss es, ja, heute ist es Vuitton.
Voilà, j'ai un plan Vuitton t'inquiète
Voilà, ich hab 'nen Vuitton-Plan, keine Sorge
Voilà, donc j'ai fini, et si tu m'écoutes et si tu fais tout, t'as une chance d'aller chez Drucker.
So, also ich bin fertig, und wenn du auf mich hörst und alles machst, hast du eine Chance, bei Drucker aufzutreten.
Donc rappelle-moi et dis-moi c'que t'en penses
Also ruf mich zurück und sag mir, was du davon hältst





Writer(s): Ramzy Bedia


Attention! Feel free to leave feedback.