Linton Kwesi Johnson - Reggae Fi May Ayim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Linton Kwesi Johnson - Reggae Fi May Ayim




It weard ow life wit det kyan canspyah
Это было похоже на жизнь с дет киан канспиах
Fi shattah di awts most fragile diziah
Фи шатта ди автс самая хрупкая дизия
Ow histri an byagrafi kyan plat gense yu
Оу хистри ан бьяграфи кян плац генсе ю
An dem 'angst' an dem 'anomie gang-up pon yu
И эта "тоска", и эта "аномия" - банда пон ю
Afro-german warrior woman
Афро-немецкая женщина-воин
From hamburg via bremen
Из Гамбурга через Бремен
Den finally
Логово, наконец
Berlin
Берлин
It woz in di dazzlin atmosfare
Это было в атмосфере ди дазлина.
A di black radical bookfair
Книжная ярмарка ди блэк радикал
Dat mi site yu
Дата ми сайт ю
Sweet sistah
Милая систа
Brite-eyed like hope
Ясноглазый, как надежда
Like a young antelope
Как молодая антилопа
Who couda cope
Кто мог бы справиться
Wid di daily deflowahin a di spirit
С ежедневной дефлорацией в духе ди
Wit di evryday erowshan a di soul
Остроумие ди каждый день эровшан ди душа
Two passin clouds you and I
Два проплывающих облака ты и я
Inna di dezert a di sky
Инна ди дезерт а ди скай
Exchingin vaypah
Обмен в вайпе
But in di commerc a di awt
Но в di commerc a di awt
Woz it fair trade in regret
Разве это справедливая сделка с сожалением
In love an lauftah?
Влюблен в лауфта?
Mi nevah know
Ми невах знает
Mi couldn tell
Ми не могла сказать
Mi shouda site seh
Сайт Mi shouda seh
Tru all di learnin
Правда все это время учусь
Di teachin
Ди учит
Rizistin
Ризистин
An assistin
Ассистент
Di lovin
Ди ловин
Di givin
Ди даю
Organizin
Организующий
An difyin
An diffyin
Dat di kaizah a darkness
Дат ди кайзах тьма
Did kyapcha yu awt
Неужели кяпча ю авт
Dat di lass time mi si yu
Время, проведенное с девушкой, ми си ю
Would be di lass time mi si yu
Было бы время ди ласс ми си ю
Dat you woz free
Что ты свободен
Fallin screamin
Падаю кричу
Terteen stanzahs doun
Тринадцать строф дун
Yu final poem in blood pan di groun
Последнее стихотворение в крови пан ди гроун
Dat soh sudden dat soh soon
Это так неожиданно, это так скоро
You wouda fly out
Ты бы вылетел отсюда
Pon a won way tickit to ghana
Pon a won way тикит в Гану
Gaan ketch up wid you paas
Гаан кетчуп с тобой, паас
Mongst yu ancestaz
Монгст ю анцестаз
Wi give tanks
Мы даем танки
Fi di life
Фи ди лайф
Yu share wid wi
Вы делитесь с wi
Wi give tanks
Мы даем танки
Fi di lite
Фи ди лайт
Yu shine pon wi
Ю сияй пон ви
Wi give tanks
Мы даем танки
Fi di love
Фи ди лав
Yu showah pon wi
Ю шова пон ви
Wi give tanks
Мы даем танки
Fi yu memahri
Фи ю мемахри





Writer(s): Linton Kwesi Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.