Lio feat. CarlZen & trabbey - Deine Party - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lio feat. CarlZen & trabbey - Deine Party




Deine Party
Your Party
Ja wir komm′n auf deine Party
Yeah, we're coming to your party
So wie Garfield
Just like Garfield
Fühl mich grad so wie Garfield
Feeling just like Garfield
Party all Day wie Garfield
Party all day like Garfield
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
Ja wir komm'n auf deine Party
Yeah, we're coming to your party
In ′nem Rari
In a Rari
Nur ein Blick von deiner Barbie
Just one look from your Barbie
Sie ist verliebt
She's in love
Beschweren sich über mein Fahrstil
They complain about my driving style
Aber quasi
But basically
Ist mir egal, denn ich hab grad viel
I don't care, 'cause I got a lot right now
Fame wie Garfield
Fame like Garfield
Damn!
Damn!
Ja ich trink aus
Yeah, I'm drinking
Und ich geb dir einen Drink aus
And I'll buy you a drink
Meine Kette, sie ist iced-out
My chain, it's iced-out
Nein noch nicht aber scheiß drauf
No, not yet, but screw it
Du wirfst dein Geld raus für Klamotten
You throw your money out on clothes
Aber kannst nicht mit uns chill'n
But you can't chill with us
Trabbey, Lio uns hat niemand hier geholfen zu gewinn'
Trabbey, Lio, nobody here helped us win
Ja mit 16 war es Bierpong
Yeah, at 16 it was beer pong
Heute ist es Gin
Today it's gin
Kumpels rufen mich auf WhatsApp an
Friends call me on WhatsApp
Auf Nummer geh nicht
Don't answer
Mit meiner Gang lauf durch ein Park und Leute fragen: "Wo gehts hin?"
With my gang, walk through a park and people ask: "Where you going?"
Ziehen Drifts in einem Porsche auf dem Mittleren Ring
Pull drifts in a Porsche on the Mittlerer Ring
Kaufen uns literweise Wein, wenn wir im Englischen sind
Buy liters of wine when we're in England
Steig erst in U-Bahn und fahr heim nachdem die Sonne aufging
Only get on the subway and go home after the sun rises
So viele Fake-Ass-Leute wollen jetzt auf einmal wieder Freunde sein
So many fake-ass people suddenly wanna be friends again
Safe sag ich irgendwann mal "Ja"
Sure, I'll say "Yes" someday
Aber heute "Nein"
But today, "No"
Girls schreiben mir DM′s "Bei mir Party, hast du heute Zeit?"
Girls DM me "Party at my place, you got time today?"
Ich hab nicht mal wirklich Bock, aber ich komm vorbei
I don't even really feel like it, but I'll come over
Ja wir komm′n auf deine Party
Yeah, we're coming to your party
In 'nem Rari
In a Rari
Nur ein Blick von deiner Barbie
Just one look from your Barbie
Sie ist verliebt
She's in love
Beschweren sich über mein Fahrstil
They complain about my driving style
Aber quasi
But basically
Ist mir egal, denn ich hab grad viel
I don't care, 'cause I got a lot right now
Fame wie Garfield
Fame like Garfield
Damn!
Damn!
Ja ich trink aus
Yeah, I'm drinking
Und ich geb dir einen Drink aus
And I'll buy you a drink
Meine Kette, sie ist iced-out
My chain, it's iced-out
Nein noch nicht aber scheiß drauf
No, not yet, but screw it
Sch*** auf dich, wenn du nicht gönnst wenn′s dich nice haut
F*** you if you don't support when it hits you nice
Nicht die Watch sondern die Träume hier sind iced-out
Not the watch but the dreams here are iced-out
VVS auf meinen Buds Glitzer Feinstaub
VVS on my buds, glitter fine dust
Ja wenn Trabbey einen baut, bist du passed out
Yeah, when Trabbey builds one, you're passed out
Baby 089
Baby 089
Ich hab die Stadt auf meiner Wade man
I got the city on my calf, man
Ich schwör wir packen Bayern wieder auf die Karte man
I swear we're putting Bavaria back on the map, man
Bin am Gärtner und bin voll wie 100 Badewann
I'm at the Gärtnerplatz and I'm full like 100 bathtubs
Augustiner ist ne Liebe die ich hatte man
Augustiner is a love I had, man
Sie vertreibt sich ihre Zeit mit mir doch ich wollte mehr
She spends her time with me, but I wanted more
Sie wollte nur die Balenciagas wollte mit mir ans Meer
She just wanted the Balenciagas, wanted to go to the sea with me
Verlier mich wieder, stell den Gin kalt
Lose myself again, put the gin on ice
Ohne Sinn und ohne Inhalt
Without meaning and without content
Ja wir komm'n auf deine Party
Yeah, we're coming to your party
In ′nem Rari
In a Rari
Nur ein Blick von deiner Barbie
Just one look from your Barbie
Sie ist verliebt
She's in love
Beschweren sich über mein Fahrstil
They complain about my driving style
Aber quasi
But basically
Ist mir egal, denn ich hab grad viel
I don't care, 'cause I got a lot right now
Fame wie Garfield
Fame like Garfield
Damn!
Damn!
Ja ich trink aus
Yeah, I'm drinking
Und ich geb dir einen Drink aus
And I'll buy you a drink
Meine Kette, sie ist iced-out
My chain, it's iced-out
Nein noch nicht aber scheiß drauf
No, not yet, but screw it





Writer(s): Carlzen, Lio, Produced By Trabbey


Attention! Feel free to leave feedback.