Lyrics and translation Lío - Les brunes comptent pas pour des prunes (Karaoke)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les brunes comptent pas pour des prunes (Karaoke)
Brunettes Aren't Worth a Fig (Karaoke)
Répète
en
chœur
que
les
hommes
préfèrent
les
blondes
Keep
repeating
that
men
prefer
blondes
Qu'ils
fondent
That
they
melt
Pour
une
décolorée
en
moins
d'une
seconde
For
a
bleached
in
less
than
a
second
J'ai
l'impression
qu'ils
confondent
I
think
they're
confusing
Et
la
joconde,
à
moins
qu'on
la
tonde
And
the
Mona
Lisa,
unless
she's
shaved
C'est
quand
même
bien
une
brune
She's
still
a
brunette
Les
brunes
comptent
pas
pour
des
prunes
Brunettes
aren't
worth
a
fig
Certaines,
brunettes
se
font
appeler
Some,
brunettes,
call
themselves
Des
blonds
vénitiennes
vilaines
Ugly
blonde
Venetians
Menteuses,
elles
trichent,
et
puis
à
quoi
ça
les
mène
Liars,
they
cheat,
and
what
does
it
get
them
Il
faudrait
qu'on
les
prévienne
We
should
warn
them
Sophia
Loren,
j'suis
pas
daltonienne
Sophia
Loren,
I'm
not
color
blind
C'est
quand
même
bien
une
brune
She's
still
a
brunette
Les
brunes
comptent
pas
pour
des
prunes
Brunettes
aren't
worth
a
fig
On
a
du
caractère,
et
dans
nos
artères
We
have
character,
and
in
our
arteries
C'est
du
sang
chaud
qui
coule
Is
hot
blood
that
flows
On
la
joue
pas
cool.
Attention
aux
brunes
We
don't
play
it
cool.
Beware
of
brunettes
Les
brunes
comptent
pas
pour
des
prunes
Brunettes
aren't
worth
a
fig
On
a
plus
d'idées,
que
les
péroxydées
We
have
more
ideas
than
the
peroxided
C'est
sûr
qu'on
en
jette
We're
sure
to
rock
Plus
que
les
blondinettes
More
than
the
little
blondes
On
a
plus
d'éclat,
que
ces
pauvres
filles-là
We
have
more
sparkle
than
those
poor
girls
Et
puis
voilà
And
that's
it
Et
même
si
tout
le
monde
And
even
if
everyone
Répète
en
chœur
que
les
hommes
préfèrent
les
blondes
Keep
repeating
that
men
prefer
blondes
Qu'ils
fondent
That
they
melt
Pour
une
décolorée
en
moins
d'une
seconde
For
a
bleached
in
less
than
a
second
J'ai
l'impression
qu'ils
confondent
I
think
they're
confusing
Et
la
joconde,
à
moins
qu'on
la
tonde
And
the
Mona
Lisa,
unless
she's
shaved
C'est
quand
même
bien
une
brune
She's
still
a
brunette
Les
brunes
comptent
pas
pour
des
prunes
Brunettes
aren't
worth
a
fig
On
a
du
caractère,
et
dans
nos
artères
We
have
character,
and
in
our
arteries
C'est
du
sang
chaud
qui
coule
Is
hot
blood
that
flows
On
la
joue
pas
cool.
Attention
aux
brunes
We
don't
play
it
cool.
Beware
of
brunettes
Les
brunes
comptent
pas
pour
des
prunes.
Brunettes
aren't
worth
a
fig.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.