Lío - Veste du soir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lío - Veste du soir




Un mensonge à l'endroit, un baiser à l'envers
Ложь вверх ногами, поцелуй вверх ногами.
Tu défais notre amour et tricote un enfer
Ты разрушаешь нашу любовь и создаешь ад
Plus sirupeux que sulfureux, mon cher
Скорее сиропный, чем сернистый, моя дорогая
Elle tombe vraiment droit
Он падает очень прямо
Cette veste, c'est vraiment toi
Эта куртка действительно ты
Fleur à la boutonnière
Бутоньерка цветок
Juste au-dessus d'la poche revolver
Чуть выше кармана для револьвера
Revers de fortune à la une, mon cher
Переворот судьбы в новостях, моя дорогая
Veste du soir, bonsoir
Вечерний пиджак, добрый вечер
Il se fait tard, je pars
Уже поздно, я ухожу
Je prends mes cliques et même des claques
Беру свои клики и даже пощечины
J'te plaque
я покидаю тебя
Et toi, tu te prends une veste du soir
А ты, купи себе вечерний пиджак
L'amour, c'est pas une sinécure
Любовь непростая задача
L'amour, ça t'gêne aux entournures
Любовь беспокоит тебя
Un mensonge à l'endroit, un baiser à l'envers
Ложь вверх ногами, поцелуй вверх ногами.
Il fallait pas se moquer de moi
Ты не должен смеяться надо мной
L'amour, c'est pas une sinécure
Любовь непростая задача
L'amour, ça t'gêne aux entournures
Любовь беспокоит тебя
Un mensonge à l'endroit, un baiser à l'envers
Ложь вверх ногами, поцелуй вверх ногами.
Il fallait pas tout foutre par terre
Мы не должны бросать все на землю
Mon cher
Мой дорогой
Veste du soir, bonsoir
Вечерний пиджак, добрый вечер
Il se fait tard, je pars
Уже поздно, я ухожу
Je prends mes cliques et même des claques
Беру свои клики и даже пощечины
J'te plaque
я покидаю тебя
Et toi, tu te prends une veste du soir
А ты, купи себе вечерний пиджак
Bonsoir
Добрый вечер
Il se fait tard, je pars
Уже поздно, я ухожу
Je prends mes cliques et même des claques
Беру свои клики и даже пощечины
J'te plaque
я покидаю тебя
Et toi, tu te prends une veste du soir
А ты, купи себе вечерний пиджак
Bonsoir
Добрый вечер
Il se fait tard, je pars
Уже поздно, я ухожу
Je prends mes cliques et même des claques
Беру свои клики и даже пощечины
J'te plaque
я покидаю тебя
Et toi, tu te prends une veste du soir
А ты, купи себе вечерний пиджак
Bonsoir
Добрый вечер
Il se fait tard, je pars
Уже поздно, я ухожу
Je prends mes cliques et même des claques
Беру свои клики и даже пощечины
J'te plaque
я покидаю тебя
Et toi, tu te prends une veste du soir
А ты, купи себе вечерний пиджак
Bonsoir
Добрый вечер





Writer(s): Guillaume Israel, Yann Le Ker


Attention! Feel free to leave feedback.