Lion RFC - La Montaña - translation of the lyrics into German

La Montaña - Lion RFCtranslation in German




La Montaña
Der Berg
Por favor no muevas esa montaña
Bitte versetze nicht diesen Berg
Dame fuerzas para escalar
Gib mir die Kraft, ihn zu erklimmen
Por favor no muevas ese impedimento
Bitte räume nicht dieses Hindernis weg
Guíame Señor para ir allá
Führe mich, Herr, um dorthin zu gelangen
Por favor no muevas esa montaña
Bitte versetze nicht diesen Berg
Dame fuerzas para escalar
Gib mir die Kraft, ihn zu erklimmen
Por favor no muevas ese impedimento
Bitte räume nicht dieses Hindernis weg
Guíame Señor para ir allá
Führe mich, Herr, um dorthin zu gelangen
Mis cargas son tan pesadas
Meine Lasten sind so schwer
Parecen difíciles de llevar
Sie scheinen schwer zu tragen
Pero no me daré por vencido
Aber ich werde nicht aufgeben
Porque prometiste que nos encontraríamos
Denn du hast versprochen, wir würden uns treffen
En el altar de tu oración
Am Altar deines Gebets
Por favor no muevas esa montaña
Bitte versetze nicht diesen Berg
Dame fuerzas para escalar
Gib mir die Kraft, ihn zu erklimmen
Por favor no muevas ese impedimento
Bitte räume nicht dieses Hindernis weg
Guíame Señor para ir allá
Führe mich, Herr, um dorthin zu gelangen
Mis cargas son tan pesadas
Meine Lasten sind so schwer
Parecen difíciles de llevar
Sie scheinen schwer zu tragen
Pero no me daré por vencido
Aber ich werde nicht aufgeben
Porque prometiste que nos encontraríamos
Denn du hast versprochen, wir würden uns treffen
En el altar de tu oración
Am Altar deines Gebets
Cuando la prueba llegue a tu vida
Wenn die Prüfung in dein Leben tritt
Y solo no puedas con esa carga
Und du allein die Last nicht tragen kannst
Pídele a Jesús antes que caigas
Bitte Jesus, bevor du fällst
Mira hacia el cielo que no todo está perdido
Blicke zum Himmel, nicht alles ist verloren
Y no tengas miedo que la Biblia dice
Und hab keine Angst, denn die Bibel sagt
Como las águilas nos levantaremos
Wie Adler werden wir uns erheben
Venimos avanzando con el paso de lo alto
Wir schreiten voran mit dem Schritt des Höchsten
Tenemos que aprender y esto nos lo pedí Solman
Wir müssen lernen, und das bat ich Solman
Por eso vamos al final para poder ganar
Darum gehen wir bis zum Ende, um gewinnen zu können
Y así la vida eterna poder alcanzar
Und so das ewige Leben zu erlangen





Writer(s): Karlos Valle


Attention! Feel free to leave feedback.