Lyrics and translation Lionel Bart - You've Got To Pick A Pocket Or Two
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
thing
counts
Одно
имеет
значение.
Large
amounts
Большие
суммы
I'm
afraid
these
don't
grow
on
trees
Боюсь,
они
не
растут
на
деревьях.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
Large
amounts
don't
grow
on
trees
Большие
суммы
не
растут
на
деревьях.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
Why
should
we
break
our
backs?
Зачем
нам
ломать
спины?
Better
get
some
untaxed
income
Лучше
получить
необлагаемый
налогом
доход.
Better
pick
a
pocket
or
two
Лучше
выбери
карман
или
два.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
Why
should
we
all
break
our
backs
Почему
мы
все
должны
ломать
спины?
Better
pick
a
pocket
or
two
Лучше
выбери
карман
или
два.
What
a
crook
Какой
жулик!
Gave
away
what
he
took
Отдал
то,
что
взял.
Charity's
fine
Благотворительность-это
прекрасно.
Subscribe
to
mine
Подпишитесь
на
мой
Get
out
and
pick
a
pocket
or
two
Вылезай
и
выбери
пару
карманов.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
Robin
hood
was
far
too
good
Робин
Гуд
был
слишком
хорош.
He
had
to
pick
a
pocket
or
two
Он
должен
был
выбрать
карман
или
два.
From
Bill
Sikes
От
Билла
Сайкса
He
can
whip
Он
умеет
хлестать.
What
he
likes
Что
ему
нравится
I
recall
he
started
small
Помнится,
он
начинал
с
малого.
He
had
to
pick
a
pocket
or
two
Он
должен
был
выбрать
один
или
два
кармана.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
Got
to
pick
a
pocket
or
two
Нужно
выбрать
карман
или
два.
We
could
be
like
old
Bill
Sikes
Мы
могли
бы
быть
как
старина
Билл
Сайкс.
If
we
pick
a
pocket
or
two
Если
мы
выберем
карман
или
два
...
Dear
old
gent
Дорогой
старый
джентльмен
Something
nice
takes
his
eye
Что-то
приятное
захватывает
его
взгляд.
Everything's
clear
Все
ясно.
Attack
the
rear
Атакуем
тыл!
Get
in
and
pick
a
pocket
or
two
Залезай
и
выбери
пару
карманов.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
Attack
the
rear
Атакуем
тыл!
Get
in
pick
a
pocket
or
two
Залезай
выбирай
карман
или
два
When
I
see
Когда
я
вижу
...
Someone
rich
Кто-то
богатый.
Both
my
thumbs
Оба
больших
пальца.
Start
to
itch
Начинаю
чесаться
Only
to
find
some
piece
of
mind
Только
для
того,
чтобы
обрести
душевное
равновесие.
I
have
to
pick
a
pocket
or
two
Я
должен
выбрать
карман
или
два.
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
Bo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ys!
Бо-о-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
You've
got
to
pick
a
pocket
or
two
Ты
должен
выбрать
карман
или
два.
Just
to
find
some
piece
of
mind
Просто
чтобы
обрести
душевное
равновесие.
We
have
to
pick
a
pocket
or
two
Мы
должны
выбрать
карман
или
два.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel Bart
Attention! Feel free to leave feedback.