Lionel Ferro feat. Amira Chediak - Me Niego - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lionel Ferro feat. Amira Chediak - Me Niego




Es difícil abrir mis ojos y ya no verte
Трудно открыть глаза и больше не видеть тебя.
Tu olor en la cama aún sigue intacto
Твой запах в постели все еще нетронут.
Te he buscado en mis sueños, deseando tenerte
Я искал тебя в своих мечтах, желая иметь тебя.
Y no encuentro tu rostro, por más que trato
И я не нахожу твоего лица, как бы я ни старался.
Aún quedan tus retratos en cada rincón de la casa
Ваши портреты все еще остаются в каждом уголке дома
Y el silencio me habla de ti, es que sobra tanto espacio
И тишина говорит мне о тебе, это то, что так много места осталось.
Desde que no estás, daría todo lo que aún me queda
С тех пор, как тебя нет, я бы отдал все, что у меня еще осталось.
Por tenerte, por que vuelvas
За то, что ты у меня, за то, что ты вернулся.
Es que me niego a perderte, jamás nunca verte
Это то, что я отказываюсь потерять тебя, никогда не видеть тебя.
Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь признать, что с нами все кончено.
Es que me niego a perderte, jamás nunca verte
Это то, что я отказываюсь потерять тебя, никогда не видеть тебя.
Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь признать, что с нами все кончено.
No puedo asimilar que ya no estás
Я не могу понять, что тебя больше нет.
Sin ti nada es igual
Без тебя ничто не сравнится.
que por el mundo no hay otra similar
Я знаю, что для мира нет другого подобного.
¿Qué me hiciste que no te puedo olvidar?
Что ты сделал со мной, что я не могу забыть?
me quieres a tu manera
Ты любишь меня по-своему.
Mi mente quisiera que otra me quisiera
Мой разум хотел бы, чтобы другой любил меня.
Mi corazón dice que por ti espera
Мое сердце говорит, что за тебя он ждет.
Que porque volvieras, daría lo que fuera
Что, если ты вернешься, я отдам все, что угодно.
Pero es que tú, chica, con ese piquete
Но это ты, девочка, с этим пикетом.
que me olvidaste y en tus ojos veo que mientes
Я знаю, что ты забыл меня, и в твоих глазах я вижу, что ты лжешь.
Ahora puedo decir, sufrir amor lo que se siente
Теперь я могу сказать, страдать от любви, каково это.
Te sacaré de mi mente y eso será de repente
Я выброшу тебя из головы, и это будет внезапно.
Y es que me niego a perderte, jamás nunca verte
И я отказываюсь потерять тебя, никогда не увижу тебя.
Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь признать, что с нами все кончено.
Es que me niego a perderte, jamás nunca verte
Это то, что я отказываюсь потерять тебя, никогда не видеть тебя.
Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь признать, что с нами все кончено.
Me esta matando la soledad
Одиночество убивает меня.
Duele saber que ya no estás
Больно знать, что тебя больше нет.
Quiero pensar que todo esto es mentira
Я хочу думать, что все это ложь.
Y que al llamarte contestarás
И что, позвонив тебе, ты ответишь
Al llegar la noche regresarás
Когда наступит ночь, вы вернетесь
Aún podemos intentar
Мы все еще можем попытаться.
No te alejes de mi vida
Не уходи от моей жизни.
Wisin
Wisin
Yo sigo aquí
Я все еще здесь.
Confundido
Путавший
Y solo
И только
Llorando de noche, muriendo de día, viviendo esta agonía
Плачу ночью, умираю днем, переживаю эту агонию.
No puedo entender que ya no seas mía
Я не могу понять, что ты больше не моя.
El circulo se cierra y el dolor me entierra
Круг закрывается, и боль хоронит меня.
Qué difícil es vivir en esta guerra
Как трудно жить в этой войне
Me niego, aunque digas que estoy ciego
Я отказываюсь, даже если ты говоришь, что я слеп.
Desde que te fuiste soy un andariego
С тех пор, как ты ушел, я андариего.
A todos los compromisos tarde le llego
Ко всем обязательствам я опаздываю.
Distraído de tu foto no me despego
Отвлекаясь от твоей фотографии, я не отрываюсь.
Si eres mi vida, ¿por qué me liquidas?
Если ты моя жизнь, Почему ты меня ликвидируешь?
Yo no provoqué tu partida
Я не провоцировал твой отъезд.
Necesito tu olor, necesito tu calor
Мне нужен твой запах, мне нужно твое тепло.
Necesito verte encima de mi en ropa interior
Мне нужно увидеть тебя на мне в нижнем белье.
Aún quedan tus retratos, en cada rincón de la casa
Ваши портреты все еще остаются в каждом уголке дома
Y el silencio me habla de ti, es que sólo hay tanto espacio
И тишина говорит мне о тебе, это то, что есть только так много места.
Desde que no estás, daría todo lo que aún me queda
С тех пор, как тебя нет, я бы отдал все, что у меня еще осталось.
Por tenerte, por que vuelvas
За то, что ты у меня, за то, что ты вернулся.
Es que me niego a perderte jamás nunca verte
Это то, что я отказываюсь потерять тебя никогда, никогда не видеть тебя.
Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь признать, что с нами все кончено.
Es que me niego a perderte jamás nunca verte
Это то, что я отказываюсь потерять тебя никогда, никогда не видеть тебя.
Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь признать, что с нами все кончено.





Lionel Ferro feat. Amira Chediak - Me Niego
Album
Me Niego
date of release
13-04-2018



Attention! Feel free to leave feedback.