Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
here's
the
story
about
Killer
Joe
Das
hier
ist
die
Geschichte
über
Killer
Joe
He's
a
real
bad
cat,
'forget
I
told
you
so
Er
ist
ein
echt
übler
Typ,
vergiss,
dass
ich's
dir
erzählt
hab
Silk
on
the
corners
of
his
fancy
threads
Seide
an
den
Ecken
seiner
schicken
Klamotten
Double
breasted
pin
stripe
coat
top
press
Zweireihiger
Nadelstreifenmantel,
top
gebügelt
Fast
talkin'
good
looking
flim
flam
jive
Schnellredender,
gutaussehender
Schwindler-Jive
Why
he's
the
kind
o'
cat
that'll
make
a
dead
man
cry
Mann,
er
ist
der
Typ
Kerl,
der
einen
toten
Mann
zum
Weinen
bringt
So
look
out
for
Killer
Joe!
Also
nimm
dich
in
Acht
vor
Killer
Joe!
Killer
Joe
- Killer
Joe
Killer
Joe
- Killer
Joe
Killer
Joe
- love
dough
Killer
Joe
- liebt
Knete
Love
of
gold
Liebe
zum
Gold
Has
made
him
very
cold
[Répéter
Top)
Hat
ihn
sehr
kalt
gemacht
[Wiederholen
Oben)
I
hit
the
big
town
an'he
turned
me
roun'
Ich
kam
in
die
große
Stadt
und
er
hat
mich
rumgekriegt
He
dazzled
me
with
some
pretty
jive
Er
blendete
mich
mit
ziemlich
coolem
Gerede
Prettier
jive
than
I've
ever
heard
from
Cooleres
Gerede,
als
ich
je
gehört
habe
von
Any
man
alive
irgendeinem
lebenden
Mann
He
called
me
"Baby,"
'n
"Honey"
Er
nannte
mich
"Baby"
und
"Honey"
Messed
wit
m'head,
tol'
me
he'd
show
me
Hat
meinen
Kopf
verdreht,
sagte
mir,
er
würde
mir
zeigen
A
whole
mess
o'money
Einen
ganzen
Haufen
Geld
An'
what
did
I
get?
Und
was
hab
ich
bekommen?
That's
somethin'
I
ain't
figured
out
yet
Das
ist
etwas,
was
ich
noch
nicht
kapiert
habe
Each
woman
I
meet
is
like
a
bead
Jede
Frau,
die
ich
treffe,
ist
wie
eine
Perle
That's
strung
on
a
string
Die
auf
einer
Schnur
aufgereiht
ist
An'
I
wear
'em
like
I'm
wearin'
a
necklace
Und
ich
trage
sie,
als
ob
ich
eine
Halskette
trage
Women
love
me,
n'think
lots
of
me
Frauen
lieben
mich
und
halten
viel
von
mir
Really!
How
can
they
be
so
reckless
Wirklich!
Wie
können
sie
so
leichtsinnig
sein
I
tell
'em
in
front,
that
I
do
love
money
Ich
sage
es
ihnen
von
vornherein,
dass
ich
Geld
liebe
So
- later
on
- then
they
won't
get
funny
Damit
sie
später
nicht
komisch
werden
When
I
tighten
up
an'
the
scene
gets
heavy
Wenn
ich
die
Zügel
anziehe
und
die
Szene
brenzlig
wird
Times
when
I
laugh
they're
over,
Die
Zeiten,
in
denen
ich
lache,
sind
vorbei,
Now
they're
gonna'
feel
a
draf'
Jetzt
werden
sie
einen
kalten
Zug
spüren
Tell
y'truth,
if
y'mus
know
Um
dir
die
Wahrheit
zu
sagen,
wenn
du
es
wissen
musst
Only
thing
can
save
y'is
t'bring
me
lots
o'dough
Das
Einzige,
was
dich
retten
kann,
ist,
mir
viel
Knete
zu
bringen
(Background)
(Hintergrund)
Poor
girl
- Pity
the
hick
Armes
Mädchen
- Bemitleide
die
Hinterwäldlerin
Poor
girl
- Man,
is
he
slick
Armes
Mädchen
- Mann,
ist
der
gerissen
Poor
girl
- Pity
the
poor
chick
Armes
Mädchen
- Bemitleide
das
arme
Ding
Stars
were
peepin'
low
Die
Sterne
lugten
tief
hervor
An'
man
dud
she
have
eyes
for
that
Joe
Und
Mann,
hatte
sie
Augen
für
diesen
Joe
'N
Joe
was
jivin'
with
all
of
his
lies
Und
Joe
machte
Sprüche
mit
all
seinen
Lügen
She
felt
he
must
o'meant
it
Sie
fühlte,
er
musste
es
ernst
meinen
Boy,
the
chick
was
in
f'some
surprise
Junge,
dem
Mädel
stand
eine
Überraschung
bevor
Yep!
'N
Joe
ain'
'bout
t'let
'er
slide
Jep!
Und
Joe
wird
sie
nicht
einfach
so
davonkommen
lassen
Git'er
t'flyin'
high
'n
wide
Bringt
sie
dazu,
hoch
und
weit
zu
fliegen
Then
goof
her
carpet
ride
Dann
vermasselt
er
ihren
Teppichflug
She
was
cute,
he
had
class
Sie
war
süß,
er
hatte
Klasse
Y'knew
he
had
'er
soon
s'h
Man
wusste,
er
hatte
sie,
sobald
er
E
made
his
pass
seinen
Zug
machte
(Background)
(Hintergrund)
(That's
Joe!)
(Das
ist
Joe!)
Big
cities
are
jungles
an'
men're
like
leopards
Große
Städte
sind
Dschungel
und
Männer
sind
wie
Leoparden
An'
women
are
lost
lambs
who've
Und
Frauen
sind
verirrte
Lämmer,
die
Strayed
from
kep'
herds
sich
von
behüteten
Herden
entfernt
haben
An'
them
leopards
- are
real
wolves
Und
diese
Leoparden
- sind
echte
Wölfe
Actin'
jus'
like
shepherds
Die
sich
nur
wie
Hirten
aufführen
Look
out!
Joe
got
his
hook
out
Pass
auf!
Joe
hat
seinen
Haken
ausgeworfen
He's
lookin'
so
han'some
Er
sieht
so
gut
aus
Guaranteed
trouble
Garantierter
Ärger
Y'think
you
c'n
stan'
some
Du
denkst,
du
kannst
etwas
davon
aushalten
He'll
furnish
it
double
Er
wird
ihn
dir
doppelt
liefern
So
look
out
Also
pass
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Golson
Attention! Feel free to leave feedback.