Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Sun
Mitternachtssonne
I'm
not
a
clover
in
the
murky
mire
Ich
bin
kein
Klee
im
düsteren
Morast
I'm
not
a
gold
ring
in
the
mud
Ich
bin
kein
goldener
Ring
im
Schlamm
Sadly
sinking
Traurig
sinkend
I'm
not
a
carnival
balloon
Ich
bin
kein
Jahrmarktsballon
Goin'
down
slow
but
soon
Der
langsam,
aber
sicher
sinkt
More
like
a
chemical
fire
Mehr
wie
ein
chemisches
Feuer
I'm
not
goin'
down
behind
the
mountain
Ich
gehe
nicht
hinter
dem
Berg
unter
I'm
never
gonna
fade
away
Ich
werde
niemals
verblassen
I'm
burnin'
like
the
midnight
sun
Ich
brenne
wie
die
Mitternachtssonne
I'm
not
gonna
sink
into
the
ocean
Ich
werde
nicht
im
Ozean
versinken
Baby,
I'm
here
to
stay
Schatz,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben
I'm
burnin'
like
the
midnight
sun
Ich
brenne
wie
die
Mitternachtssonne
Burnin'
like
the
midnight
sun
Brennend
wie
die
Mitternachtssonne
I'm
not
goin'
down
Ich
gehe
nicht
unter
I'm
not
a
firefly
flashing
in
the
dark
Ich
bin
kein
Glühwürmchen,
das
im
Dunkeln
blinkt
I'm
not
a
hot
cola
in
the
pit
Ich
bin
keine
heiße
Cola
in
der
Grube
Disintegrating
Zerfallend
I'm
not
a
whistling
"Piccolo
Pete"
Ich
bin
kein
pfeifender
„Piccolo
Pete“
Exploding
in
the
street
Der
auf
der
Straße
explodiert
More
like
a
ruby-red
star
Mehr
wie
ein
rubinroter
Stern
Forever
rising
Der
ewig
aufsteigt
I'm
not
goin'
down
behind
the
mountain
Ich
gehe
nicht
hinter
dem
Berg
unter
I'm
never
gonna
fade
away
Ich
werde
niemals
verblassen
I'm
burnin'
like
the
midnight
sun
Ich
brenne
wie
die
Mitternachtssonne
I'm
not
gonna
sink
into
the
ocean
Ich
werde
nicht
im
Ozean
versinken
Baby,
I'm
here
to
stay
Schatz,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben
I'm
burnin'
like
the
midnight
sun
Ich
brenne
wie
die
Mitternachtssonne
Burnin'
like
the
midnight
sun
Brennend
wie
die
Mitternachtssonne
I'm
not
goin'
down
Ich
gehe
nicht
unter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mercer John H, Burke J Francis, Hampton Lionel
Attention! Feel free to leave feedback.