Lyrics and translation Lionel Hampton - Stardust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
wonder
why
I
spend
Иногда
я
думаю,
зачем
The
lonely
nights
dreamin'
of
a
song
Одинокими
ночами
мечтаю
об
одной
песне
The
melody
haunts
my
reverie
Её
мелодия
преследует
мои
грёзы
And
I
am
once
again
with
you
И
я
снова
с
тобой,
When
our
love
was
new
Когда
наша
любовь
была
так
юна
And
each
kiss
an
inspiration
И
каждый
поцелуй
был
вдохновением
Oh,
but
that
was
long
ago
Ах,
но
это
было
так
давно
And
now
my
consolation
И
теперь
моё
утешение
Is
in
the
stardust
of
a
song
В
звездной
пыли
этой
песни
And
beside
a
garden
wall
Возле
стены
сада,
When
the
stars
were
bright
Когда
звезды
ярко
сияли,
You
were
in
my
arms
Ты
была
в
моих
объятиях
The
nightingale
told
its
fairy
tale
Соловей
рассказывал
свою
сказку
Of
paradise
where
roses
grew
О
рае,
где
росли
розы
Though
I
dream
in
vain
Пусть
я
мечтаю
напрасно,
In
my
heart
it
always
will
remain
В
моём
сердце
это
всегда
останется
My
stardust
melody
Моей
мелодией
из
звёздной
пыли
The
memory
of
love's
refrain
Воспоминанием
о
припеве
любви
Though
I
dream
in
vain
Пусть
я
мечтаю
напрасно,
In
my
heart
it
always
will
remain
В
моём
сердце
это
всегда
останется
My
stardust
melody
Моей
мелодией
из
звёздной
пыли
The
memory
of
love's
refrain
Воспоминанием
о
припеве
любви
The
memory
of
love's
refrain
Воспоминанием
о
припеве
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell Parish, Hoagy Carmichael
Attention! Feel free to leave feedback.