Lyrics and translation Lionel Loueke - Rossignol
Juntabas
margaritas
del
mantel
Ты
собирала
опавшие
лепестки
с
накрытого
стола
Ya
se
que
te
trate
bastante
mal
Знаю,
знаю,
я
обращался
с
тобой
довольно
грубо
No
se
si
eras
un
angel
o
un
rubi
Не
знаю,
была
ли
ты
ангелом
или
чем-то
возвышенным
O
simplemente
te
vi
Или
я
просто
тебя
увидел
Te
vi
saliste
entre
la
gente
a
saludar
Я
видел,
как
ты
вышла
из
толпы,
чтобы
поздороваться
Los
astros
se
rieron
otra
vez
Звезды
снова
посмеялись
над
нами
La
llave
de
mandala
se
quebro
Ключ
от
мандалы
сломался
O
simplemente
te
vi
Или
я
просто
тебя
увидел
Todo
lo
que
diga
esta
de
mas
Все,
что
я
скажу,
будет
лишним
Las
luces
siempre
Огни
всегда
Encienden
en
el
alma
Загораются
в
душе
Y
cuando
me
pierdo
en
esta
ciudad
И
когда
я
теряюсь
в
этом
городе
Vos
ya
sabes
comprender
Ты
уже
знаешь,
как
меня
понять
Que
solo
un
rato
no
mas
Что
мне
нужно
всего
лишь
ненадолго
Tendria
que
llorar
Побыть
в
одиночестве,
выговориться
O
salir
a
matarme
Или
сгоряча
броситься
в
пучину
Y
yo
no
buscaba
a
nadie,
y
te
vi
Я
не
искал
никого,
но
я
тебя
увидел
Fumabas
unos
chinos
en
madrid
Ты
курила
сигареты
с
марихуаной
в
Мадриде
Yo
se
yo
se
que
hay
cosas
que
te
ayudan
a
vivir
Знаю,
знаю,
что
есть
вещи,
которые
помогают
тебе
жить
No
hacias
otra
cosa
que
escribir
Ты
только
и
делала,
что
писала
Y
yo
simplemente
te
vi
А
я
просто
смотрел
на
тебя
Me
voy
de
vez
en
cuando
a
algun
lugar
Иногда
я
ухожу
в
какое-нибудь
место
Ya
se
que
a
nadie
le
hace
gracia
este
pais
Знаю,
что
никому
нет
дела
до
этой
страны
Vos
tenias
un
vestido
y
un
amor
У
тебя
было
платье,
у
тебя
была
любовь
Y
yo,
y
yo
simplemente
te
vi
И
я,
и
я
просто
тебя
увидел
Todo
lo
que
diga
esta
de
mas
Все,
что
я
скажу,
будет
лишним
Las
luces
siempre
encienden
en
el
alma
Огни
всегда
зажигаются
в
душе
Y
cuando
me
pierdo
И
когда
я
теряюсь
En
esta
ciudad
В
этом
городе
Vos
ya
sabes
comprender
Ты
уже
знаешь,
как
меня
понять
Que
solo
un
rato
no
mas
Что
мне
нужно
всего
лишь
ненадолго
Tendria
que
llorar
Побыть
в
одиночестве,
выговориться
O
salir
a
matarme
Или
сгоряча
броситься
в
пучину
Y
yo
no
buscaba
a
nadie
Я
не
искал
никого
Y
te
vi
И
вот
я
видел
тебя
Te
vi
yea
Я
видел
тебя
да
Y
yo
no
buscaba
a
nadie,
y
te
vi
Я
не
искал
никого,
но
я
тебя
увидел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel Loueke
Attention! Feel free to leave feedback.