Lyrics and translation Lionel Richie - Time of Our Life (feat. Lenny Kravitz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
I
can
see
that
smile
on
your
face
Эй,
я
вижу
эту
улыбку
на
твоем
лице.
Memories
will
never
erase
Воспоминания
никогда
не
сотрутся.
And
I
feel
like
our
time
has
come
И
я
чувствую,
что
наше
время
пришло.
Our
hearts
are
beating
wild
as
one
Наши
сердца
бьются,
как
одно
целое.
True
love
I
know
is
hard
to
find
Я
знаю,
что
настоящую
любовь
трудно
найти,
But
you
tonight
you're
mine
но
сегодня
ты
моя.
Didn't
we
have
the
time
of
our
life
tonight
Разве
у
нас
не
было
времени
этой
ночью?
Didn't
we
have
the
time
of
our
life
tonight
Разве
у
нас
не
было
времени
этой
ночью?
Hey,
I
hope
you
feel
the
same
way
I
feel
Эй,
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я.
Cause
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
...
The
moon,
the
stars,
this
moment
so
real
Луна,
звезды,
этот
момент
так
реален.
We
have
every
thing
У
нас
есть
все.
Our
hearts
have
a
song
to
sing
Наши
сердца
поют
песню.
We
now
know
that
dream's
come
true
Теперь
мы
знаем,
что
мечта
сбылась.
Cause
now
there's
me
and
you
Потому
что
теперь
есть
я
и
ты.
Didn't
we
have
the
time
of
our
life
tonight
(I'm
saying)
Разве
у
нас
не
было
времени
этой
ночью?
(я
говорю!)
Didn't
we
have
the
time
of
our
life
tonight
(I'm
saying)
Разве
у
нас
не
было
времени
этой
ночью?
(я
говорю!)
Didn't
we
have
the
time
of
our
life
tonight
Разве
у
нас
не
было
времени
этой
ночью?
Didn't
we
have
the
time
of
our
life
tonight
Разве
у
нас
не
было
времени
этой
ночью?
Didn't
we
dance
the
night
away
Разве
мы
не
танцевали
всю
ночь
напролет?
What
can
I
say
to
you
Что
я
могу
сказать
тебе?
You
make
life
a
holiday
Ты
делаешь
жизнь
праздником.
Let's
go
and
play
Давай
поиграем!
Let's
go
and
play
Давай
поиграем!
Didn't
we
have
the
time
of
our
life
tonight
(I'm
saying)
Разве
у
нас
не
было
времени
этой
ночью?
(я
говорю!)
Didn't
we
have
the
time
of
our
life
tonight
(I'm
saying)
Разве
у
нас
не
было
времени
этой
ночью?
(я
говорю!)
Didn't
we
have
the
time
of
our
life
tonight
Разве
у
нас
не
было
времени
этой
ночью?
Didn't
we
have
the
time
of
our
life
tonight
Разве
у
нас
не
было
времени
этой
ночью?
(Come
on
and
sing
the
song
(Давай,
Спой
песню!
Come
on
and
sing
along)
Давай,
подпевай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICHIE LIONEL B, KRAVITZ LEONARD A
Attention! Feel free to leave feedback.