Lyrics and translation Lionel Richie - Cinderella
As
I
was
walking
down
a
Когда
я
спускался
вниз
...
Path
in
the
woods
one
day
I
тропинка
в
лесу
однажды
я
Came
across
a
vision
that
caught
my
eye
наткнулся
на
видение,
которое
привлекло
мой
взгляд.
There
was
a
lady
standing
Там
стояла
леди.
Right
there
beside
a
well,
and
I
heard
her
whisper
прямо
рядом
с
колодцем
я
услышал
ее
шепот.
What
you
wish
for
you
can
have
ты
можешь
получить
то,
что
пожелаешь.
Then
the
vision
went
away
Затем
видение
исчезло.
I
thought
that
I
had
lost
her
Я
думал,
что
потерял
ее.
The
girl
I
had
been
waiting
for
Девушка,
которую
я
так
долго
ждал.
I
can′t
believe
I
just
saw
her
Не
могу
поверить,
что
только
что
увидела
ее.
She
is
the
finest
thing,
I
ever
could
imagine
Она-лучшее,
что
я
когда-либо
мог
себе
представить.
Now
I
want
her
next
to
me,
cause
I
want,
cause
I
want
more
Теперь
я
хочу,
чтобы
она
была
рядом
со
мной,
потому
что
я
хочу,
потому
что
я
хочу
большего.
Come
to
me
my
Cinderella
Подойди
ко
мне,
моя
Золушка.
Straight
to
my
wishing
well
and
Прямо
к
моему
колодцу
желаний,
и
You're
the
one
I′ll
always
cherish
Ты
тот,
кого
я
всегда
буду
лелеять.
I
ya
ya
ya
ya
ya
Я,
Я,
Я,
Я,
я
...
Come
to
me
my
Cinderella
Подойди
ко
мне,
моя
Золушка.
Straight
to
my
wishing
well
and
Прямо
к
моему
колодцу
желаний,
и
You're
the
one
I'll
love
forever
Ты
единственная,
кого
я
буду
любить
вечно.
I
ya
ya
ya
ya
ya
Я,
Я,
Я,
Я,
я
...
She
is
a
gentle
flower,
she
is
the
sun
and
rain
and
Она-нежный
цветок,
она-солнце
и
дождь.
She
could
be
the
reason
for
my
joy
and
my
pain
Она
могла
бы
стать
причиной
моей
радости
и
боли.
The
first
thing
I
see
each
morning,
the
last
thing
I
see
at
night
Первое,
что
я
вижу
каждое
утро,
последнее,
что
я
вижу
по
ночам,
You
know
if
I
could
have
all
that
ты
знаешь,
если
бы
у
меня
было
все
это.
That′s
all
I
wish
for
in
my
life
Это
все,
чего
я
желаю
в
своей
жизни.
Why
did
she
have
to
go
Почему
она
должна
была
уйти?
What
do
I
say
to
find
her
Что
мне
сказать,
чтобы
найти
ее?
This
girl
is
the
only
one
Эта
девушка-единственная.
I
just
cannot
deny
her
Я
просто
не
могу
отрицать
ее.
She′s
making
love
to
my
mind
Она
занимается
любовью
с
моим
разумом.
And
I
can't
forget
this
feeling
И
я
не
могу
забыть
это
чувство.
It′s
her
voice
that's
calling
Ее
голос
зовет.
It′s
her
voice
I
need
Мне
нужен
ее
голос.
Come
to
me
my
Cinderella
Подойди
ко
мне,
моя
Золушка.
Straight
to
my
wishing
well
and
Прямо
к
моему
колодцу
желаний,
и
You're
the
one
I′ll
always
cherish
Ты
тот,
кого
я
всегда
буду
лелеять.
I
ya
ya
ya
ya
ya
Я,
Я,
Я,
Я,
я
...
Come
to
me
my
Cinderella
Подойди
ко
мне,
моя
Золушка.
Straight
to
my
wishing
well
and
Прямо
к
моему
колодцу
желаний.
Your're
the
one
I'll
love
forever
Ты
единственная,
кого
я
буду
любить
вечно.
I
ya
ya
ya
ya
ya
Я,
Я,
Я,
Я,
я
...
Ohhh
Cinderella
О,
Золушка!
Ohhh
Cinderella
О,
Золушка!
Ohhh
Cinderella
О,
Золушка!
You′re
all
that
I
want
Ты-все,
чего
я
хочу.
You′re
all
that
I
need
Ты-все,
что
мне
нужно.
Come
back
to
me
now
Вернись
ко
мне,
Come
to
me
my
Cinderella
Подойди
ко
мне,
моя
Золушка.
Straight
to
my
wishing
well
and
Прямо
к
моему
колодцу
желаний,
и
You're
the
one
I′ll
alway
cherish
Ты
единственная,
кого
я
всегда
буду
лелеять.
I
ya
ya
ya
ya
ya
Я,
Я,
Я,
Я,
я
...
Come
to
me
my
Cinderella
Подойди
ко
мне,
моя
Золушка.
Straight
to
my
wishing
well
and
Прямо
к
моему
колодцу
желаний,
и
You're
the
one
I′ll
love
forever
Ты
единственная,
кого
я
буду
любить
вечно.
I
ya
ya
ya
ya
ya
Я,
Я,
Я,
Я,
я
...
Come
to
me
my
Cinderella
Подойди
ко
мне,
моя
Золушка.
Straight
to
my
wishing
well
and
Прямо
к
моему
колодцу
желаний,
и
You're
the
one
I′ll
always
cherish
Ты
тот,
кого
я
всегда
буду
лелеять.
I
ya
ya
ya
ya
ya
Я,
Я,
Я,
Я,
я
...
Come
to
me
my
Cinderella
Подойди
ко
мне,
моя
Золушка.
Straight
to
my
wishing
well
and
Прямо
к
моему
колодцу
желаний,
и
You're
the
one
I'll
love
forever
Ты
единственная,
кого
я
буду
любить
вечно.
I
ya
ya
ya
ya
ya
Я,
Я,
Я,
Я,
я
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LIONEL RITCHIE, JOE WOLFE
Attention! Feel free to leave feedback.