Lyrics and translation Liont - Teil von meinem Leben
Immer
wenn
ich
meine
Augen
schließ',
dann
seh'
ich
dich
Всякий
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Versuch'
dich
zu
vergessen,
doch
es
geht
halt
nicht
Постарайся
забыть
о
себе,
но
это
не
сработает
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Du
hast
mich
in
der
Hand,
ich
bin
wie
gefangen
Ты
держишь
меня
за
руку,
я
словно
в
ловушке
Ey,
verdammt
ohne
dich
geht
es
nicht
Эй,
черт
возьми,
без
тебя
не
обойтись
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Es
tut
schon
weh,
dass
du
ein
Teil
von
meinem
leben
bist,
Мне
уже
больно,
что
ты
часть
моей
жизни,
Denn
alles
was
mir
davon
bleibt
ist
lediglich
nichts
ewiges
Потому
что
все,
что
мне
от
этого
остается,-это
просто
ничто
вечное
Denn
für
dich
gibt
es
kein
Gegengift
Потому
что
для
тебя
нет
противоядия
Und
deine
Stimme
weckt
den
Schmerz
der
tief
in
meiner
Seele
ist
И
твой
голос
пробуждает
боль,
которая
глубоко
в
моей
душе
Ich
geb'
ja
zu,
dass
ich
in
vielem
nicht
perfekt
war
Я
признаю,
что
во
многом
я
не
был
совершенен
Und
ja,
es
stimmt,
dass
meine
Worte
dich
verletzt
hab'n
И
да,
это
правда,
что
мои
слова
причинили
тебе
боль
Doch
was
ich
gab,
alles
was
ich
für
dich
tat,
Но
то,
что
я
отдал,
все,
что
я
сделал
для
тебя,
Hab'
ich
getan,
weil
ich
dich
liebe,
hoffentlich
wird
dir
das
klar
Я
сделал
это,
потому
что
люблю
тебя,
надеюсь,
ты
это
поймешь
Tu'
weiter
so
als
ob
es
alles
keine
Schuld
ist,
Продолжай
притворяться,
что
это
не
вина,
Alles
was
mit
uns
ist,
ist
alles
was
mich
umbringt
Все,
что
с
нами,-это
все,
что
убивает
меня
Du
hast
mein
herz,
ich
denke
wirklich
für
die
Ewigkeit,
У
тебя
есть
мое
сердце,
я
действительно
думаю,
что
вечность,
Das
ist
der
Grund,
dass
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bleibst
Вот
почему
ты
остаешься
частью
моей
жизни
Immer
wenn
ich
meine
Augen
schließ',
dann
seh'
ich
dich
Всякий
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Versuch'
dich
zu
vergessen,
doch
es
geht
halt
nicht
Постарайся
забыть
о
себе,
но
это
не
сработает
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Du
hast
mich
in
der
Hand,
ich
bin
wie
gefangen
Ты
держишь
меня
за
руку,
я
словно
в
ловушке
Ey,
verdammt
ohne
dich
geht
es
nicht
Эй,
черт
возьми,
без
тебя
не
обойтись
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Mir
ist
schon
klar,
es
wird
nie
mehr
wie
es
war
Я
уже
понимаю,
что
это
никогда
не
будет
так,
как
было
Die
alten
Bilder
spiegeln
liebe,
die
mal
war
Старые
картины
отражают
любовь,
которая
когда-то
была
Nur
Momente,
die
verblassen
und
in
Rauch
aufgeh'n
Просто
мгновения,
которые
исчезают
и
растворяются
в
дыму
Jetzt
beginnt
die
Zeit,
wo
wir
uns
nicht
mehr
in
die
Augen
seh'n
Теперь
начинается
время,
когда
мы
больше
не
смотрим
друг
другу
в
глаза
Bitte
erklär'
mir
wie
es
nur
so
weit
gekommen
ist
Пожалуйста,
объясните
мне,
как
это
произошло
так
далеко
Mehr
als
liebe,
es
war
doch
etwas
besonderes
Больше,
чем
любовь,
в
конце
концов,
это
было
что-то
особенное
All
die
Zeit
und
auch
jeder
kleine
Streit
Все
это
время,
а
также
каждая
маленькая
ссора
Wird
nie
vergessen
solang'
du
ganz
tief
in
meinem
Herzen
bleibst
Никогда
не
забудется
до
тех
пор,
пока
ты
не
останешься
в
глубине
моего
сердца
Der
erste
kuss,
es
fühlt
sich
an
als
ob
es
gestern
war
Первый
поцелуй,
такое
ощущение,
что
это
было
вчера
Das
erste
Mal
wird
uns
verbinden
bis
zum
letzten
Tag
Первый
раз
соединит
нас
до
последнего
дня
Du
hast
mein
herz,
ich
denke
wirklich
für
die
Ewigkeit,
У
тебя
есть
мое
сердце,
я
действительно
думаю,
что
вечность,
Das
ist
der
Grund,
dass
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bleibst
Вот
почему
ты
остаешься
частью
моей
жизни
Immer
wenn
ich
meine
Augen
schließ',
dann
seh'
ich
dich
Всякий
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Versuch'
dich
zu
vergessen,
doch
es
geht
halt
nicht
Постарайся
забыть
о
себе,
но
это
не
сработает
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Du
hast
mich
in
der
Hand,
ich
bin
wie
gefangen
Ты
держишь
меня
за
руку,
я
словно
в
ловушке
Ey,
verdammt
ohne
dich
geht
es
nicht
Эй,
черт
возьми,
без
тебя
не
обойтись
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Weil
du
ein
Teil
von
meinem
Leben
bist
Потому
что
ты
часть
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liont
Album
Broken
date of release
24-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.