Lyrics and translation Lionware - Vuelvo a Pasar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelvo a Pasar
Снова Прохожу Мимо
Vuelvo
a
pasar
Снова
прохожу
мимо
Viendo
la
vida
en
tus
ojos
Видя
жизнь
в
твоих
глазах
Me
vuelvo
a
pasar
Я
снова
прохожу
мимо
Por
si
me
quieres
mirar,
me
quieres
llamar
На
случай,
если
ты
захочешь
взглянуть
на
меня,
захочешь
позвать
меня
Vuelvo
a
pasar
Снова
прохожу
мимо
No
tengo
na'
que
decir,
ni
nada
que
hablar
Мне
нечего
сказать,
не
о
чем
говорить
Y
vuelvo
a
pasar
И
снова
прохожу
мимо
Se
me
esta
haciendo
ya
tarde
pero
e'
de
probar
Уже
становится
поздно,
но
я
должен
попробовать
Y
vuelvo
a
pasar
И
снова
прохожу
мимо
Por
todas
las
veces
que
siento
que
ya
no
aguantas
más
Каждый
раз,
когда
чувствую,
что
ты
больше
не
выдерживаешь
Ya
dejalo
estar
Просто
оставь
это
Te
hago
reirte
esta
noche
si
me
haces
brillar
Я
заставлю
тебя
смеяться
этой
ночью,
если
ты
позволишь
мне
сиять
Yo
no
voy
a
prometerte
Я
не
буду
тебе
обещать
No
tengo
nada
pa'
darte
Мне
нечего
тебе
дать
Nena
no
estoy
en
tu
clase
Детка,
я
не
из
твоей
лиги
Te
vi
temblar
y
a
mi
ya
me
es
suficiente
Я
видел,
как
ты
дрожишь,
и
мне
этого
достаточно
Dando
tumbos
entre
almas
haciendolas
largas
Блуждаю
среди
душ,
делая
их
длиннее
No
sé
lo
que
te
largan
Не
знаю,
что
тебе
втирают
Me
importa
una
mierda
que
hablan
Мне
плевать,
что
говорят
Manejo
la
calle
Я
управляю
улицей
Desde
que
deje
de
moverla
le
he
escrito
hasta
al
aire
С
тех
пор,
как
перестал
ею
заниматься,
я
писал
даже
воздуху
Levanta
la
Ray-Ban,
no
creo
que
me
amen
Подними
свои
Ray-Ban,
не
думаю,
что
меня
любят
Y
escuchame,
no
tienes
que
perder
tu
vida
И
послушай
меня,
тебе
не
нужно
терять
свою
жизнь
Yo
tengo
la
mia
У
меня
есть
своя
Yo
tengo
la
mia
У
меня
есть
своя
A
veces
se
me
escapan
las
palabras
que
no
digo
Иногда
у
меня
вырываются
слова,
которые
я
не
произношу
A
veces
me
sueño
contigo
Иногда
мне
снишься
ты
Quitemonos
juntos
el
hueco
y
el
frío
Давай
вместе
избавимся
от
пустоты
и
холода
(I'll
show
you
what
it
feels
like
now
I'm
on
the
outside,
oh
oh)
(Я
покажу
тебе,
каково
это,
теперь,
когда
я
снаружи,
о-о)
Vuelvo
a
pasar
Снова
прохожу
мимо
Viendo
la
vida
en
tus
ojos
Видя
жизнь
в
твоих
глазах
Me
vuelvo
a
pasar
Я
снова
прохожу
мимо
Por
si
me
quieres
mirar,
me
quieres
llamar
На
случай,
если
ты
захочешь
взглянуть
на
меня,
захочешь
позвать
меня
Y
vuelvo
a
pasar
И
снова
прохожу
мимо
No
tengo
na'
que
decir,
ni
nada
que
hablar
Мне
нечего
сказать,
не
о
чем
говорить
Y
vuelvo
a
pasar
И
снова
прохожу
мимо
Se
me
esta
haciendo
ya
tarde
pero
e'
de
probar
Уже
становится
поздно,
но
я
должен
попробовать
Y
vuelvo
a
pasar
И
снова
прохожу
мимо
Por
todas
las
veces
que
siento
que
ya
no
aguantas
más
Каждый
раз,
когда
чувствую,
что
ты
больше
не
выдерживаешь
Ya
dejalo
estar
Просто
оставь
это
Te
hago
reirte
esta
noche
si
me
haces
brillar
Я
заставлю
тебя
смеяться
этой
ночью,
если
ты
позволишь
мне
сиять
Yo
no
voy
a
prometerte,
no
tengo
nada
que
darte
Я
не
буду
тебе
обещать,
мне
нечего
тебе
дать
Nena
yo
no
estoy
en
tu
clase
Детка,
я
не
из
твоей
лиги
Te
vi
temblar
y
ya
me
es
suficiente
Я
видел,
как
ты
дрожишь,
и
мне
этого
достаточно
Te
vi
temblar
y
ya
me
es
suficiente
Я
видел,
как
ты
дрожишь,
и
мне
этого
достаточно
Te
vi
temblar
y
ya
me
es
suficiente
Я
видел,
как
ты
дрожишь,
и
мне
этого
достаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionware
Attention! Feel free to leave feedback.