Lipa Schmeltzer - Chasam Soifer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lipa Schmeltzer - Chasam Soifer




Chasam Soifer
Хатам Софер
•••
•••
דער הייליגער חתם סופר
Святой Хатам Софер
זיצט זיך אין זיין הויף′ל
Сидит в своем дворике,
פסק'נט שאלות ותשובות אן א עק
Выносит решения и ответы без конца,
מען קומט אן הפסקה
К нему идут без перерыва
פרעשבורג און קראקא
Из Прессбурга и Кракова,
הערן די חידושים דער צדיק′ס הייליגע ווערק
Чтобы услышать новшества, святые труды праведника.
דער הייליגער חתם סופר פאר ימים נוראים
Святой Хатам Софер перед Высокими Святыми Днями
בעט דעם באשעפער די געשאנק אין האנט
Просит у Создателя дар в руки:
כאטש איך ווייס דו האסט מיין לעבן שוין פונקטליך אזוי אויסגעפלאנט
"Хотя я знаю, что Ты уже точно спланировал мою жизнь,
אבער אפשר דאך געב מיר אביסעלע טאלאנט
Но, может быть, все же дашь мне немного таланта?"
וואס וואלט איך געוואלט
Чего бы я хотел,
מער פון געלט און גאלד
Больше, чем денег и золота,
די כח הנגינה דאס איז מיין מטרה
Силы музыки - вот моя цель.
איך מוז נישט ווערן א זינגער
Я не должен становиться певцом,
אבער דאך קען עס מיר מאכן גרינגער
Но все же это может мне облегчить
מיט א שיינע ניגון צו זינגען א שטיקעלע גמרא
Учить немного Гмары с красивой мелодией.
"קודשא בריך הוא
"Святой, благословен Он,
דא רעדט אלעזר ליפא בן ראובן דו האסט מיר געגעבן טאלאנט
Здесь говорит Элиэзер Липа, сын Реувена. Ты дал мне талант
ארומצופארן לענדער
Путешествовать по странам,
ניגונים גאנצע בענדער
Мелодии, целые сборники,
פארשידנארטיג, פאר יעדן אן אנדער באנד
Разнообразные, для каждого свой альбом.
אבער הייליגע באשעפער אז איך טראכט פון מיין טאטע
Но, святой Создатель, когда я думаю о своем отце,
דארטן אין גן עדן לערנט ער ערגעץ ווייט
Там, в райском саду, он учится где-то далеко.
דאך איך הער נאך זיין קול תורה
И все же я до сих пор слышу его голос, изучающего Тору,
איך זעה נאך די גמרא, די ברוינע בלאט
Я до сих пор вижу Гмару, коричневый лист,
אזוי זיס געלערנט אויסגענוצט די צייט
Так сладко учил, использовал время с пользой.
וואס וואלט איך געוואלט
Чего бы я хотел,
מער פון געלט און גאלד
Больше, чем денег и золота,
איך וואלט אויפגעגעבן האלב פון מיין טאלאנט פאר די מטרה
Я бы отдал половину своего таланта ради этой цели.
איך בעט דיר ווען איך טראכט פון מיין טאטן
Я прошу Тебя, когда я думаю о своем отце,
אביסל חשק וועט נישט שאטן
Немного желания учиться не повредит,
ווער האט באהאלטן מיין חשק צו עפענען א גמרא"
Кто спрятал мое желание открыть Гмару?"





Writer(s): ליפא שמלצר


Attention! Feel free to leave feedback.