Lyrics and translation Lipa Schmeltzer - Chasidim Harishonim - חסידים הראשונים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasidim Harishonim - חסידים הראשונים
Первые хасиды - חסידים הראשונים
חסידים
הראשונים
היו
שוהים
Первые
хасиды
проводили
חסידים
הראשונים
היו
שוהים
Первые
хасиды
проводили
ואחרי
התפילה
и
после
молитвы
ואחרי
התפילה
и
после
молитвы
ואחרי
התפילה
и
после
молитвы
ואחרי
התפילה
и
после
молитвы
דאדי
דא
דא
דא
דאם
Дади
да
да
да
дам
דאדי
דא
דא
דאדא
דאם
Дади
да
да
дада
дам
דאדי
דא
דא
דא
דאם
Дади
да
да
да
дам
דאדי
דא
די
דאדי
דאם
Дади
да
ди
дади
дам
חסידים
הראשונים
היו
שוהים
היו
שוהים
Первые
хасиды
проводили,
проводили
חסידים
הראשונים
הראשונים
היו
שוהים
היו
שוהים
Первые,
первые
хасиды
проводили,
проводили
(לפני
התפילה)
(до
молитвы)
(ואחרי
התפילה)
(и
после
молитвы)
אָ
אָאָ
אָאָ
אָאָ
А-а-а
а-а-а
а-а-а
ואחרי
התפילה
и
после
молитвы
אָאָאָ
אָאָאָאָאָאָ
А-а-а-а-а-а-а-а-а
ווער
עס
קען
זיך
אויסקלארן
Кто
может
настроиться
צום
דאווענען
בארואיגן
Успокоиться
перед
молитвой,
פון
וועלט
אויסשאלטערן
Отключиться
от
мира,
קען
זיך
זיין
מצמצם
Может
себя
ограничить,
דעם
ארון
קודש
ביים
צימער
Святой
ковчег
в
комнате
פון
השם
שפאלטערן
От
Бога
отгородить,
אריינגיין
טיף
אינעווייניג
Углубиться
внутрь
себя,
און
מיט
העכערקייט
פאראייניגן
И
с
высшим
объединиться,
אין
נאר
דעם
"יעצט"
האלט
דערין
И
только
в
"сейчас"
пребывать.
(לפני
התפילה)
(до
молитвы)
איין
שעה
פאר′ן
דאווענען
Час
до
молитвы
איין
שעה
נאכ'ן
דאווענען
Час
после
молитвы
(ואחרי
התפילה)
(и
после
молитвы)
כאטש
א
שעה
דאווענען
קומט
אויס
Хотя
бы
час
молиться
получается
ניין
שעה
א
טאג
Девять
часов
в
день
פרעגן
די
רבנים
אויב
א
מענטש
נעמט
שעה′ן
שעה'ן
Спроси
раввинов,
если
человек
тратит
по
часу,
און
בית
המדרש
פארן
דאווענען
В
доме
учения
перед
молитвой
און
נאך
מ'דאוונט
И
после
молитвы
שחרית
מעריב
מנחה
Утреннюю,
вечернюю,
дневную,
וואס
בלייבט
נאך
איבער
Что
еще
остается
אויב
גאנצע
ניין
שעה
אין
שוהל
Если
все
девять
часов
в
синагоге,
אט
איז
שוין
אווענט
Вот
уже
и
вечер.
ואחרי
התפילה
и
после
молитвы
וואו
נעמט
מען
פרנסה
Где
брать
средства
к
существованию
אדער
תורה
קאנצעטרירן
Или
на
Торе
сосредоточиться?
זאגן
דארט
די
רבנים
Говорят
там
раввины:
זארג
דיך
נישט
ס′איז
נישט
די
גאנצע
קהילה
"דאנט
ווארי"
"Не
волнуйся,
это
не
вся
община,
не
переживай,"
ס′איז
נאר
די
גאר
פרומע
ערליכע
Это
только
самые
благочестивые
и
праведные
זיי
פלעגן
זיך
אזוי
פירן
Так
себя
вели.
זיי
האט
עס
נישט
געשאדט
Им
это
не
вредило,
א
העכערע
הילף
האבן
זיי
געהאט
Высшую
помощь
они
имели,
השם
זיי
געמאכט
זאט
Бог
их
насыщал,
אבער
אפשר
דאך
איז
דא
נאך
א
פשט
Но
возможно,
все
же
есть
другой
смысл.
מיין
פריינד
אויב
קענסטו
באווייזן
Мой
друг,
если
сможешь
доказать,
אויסקלארן
דיין
קאפ
אפאר
שעה
א
טאג
אן
א
רעש
Очистить
свой
разум
на
несколько
часов
в
день
от
шума,
וועסטו
זען
ווי
שפעטער
וועט
אלעס
פארן
Увидишь,
как
потом
все
пойдет,
סיי
אין
לערנען
סיי
אין
דיין
טאש
И
в
учении,
и
в
твоем
кармане.
איך
מיין
צו
זאגן
אז
מען
'פלאגט′
זיך
ארויס
Я
имею
в
виду,
что
нужно
"вырваться"
פון
קאמפיוטער,
אימעילס,
טעלעפאנס
און
כל
מיני
מענטשן
Из
компьютера,
имейлов,
телефонов
и
всяких
людей.
ניין
שעה
א
טאג
הלוואי
כ'קען
"דיסקאנעקטן"
צו
זיין
"קאנעקטעד"
Девять
часов
в
день,
хотел
бы
я
"отключиться",
чтобы
быть
"подключенным",
וואלט
שפעטער
אין
איין
שעה
Тогда
бы
потом
за
час
געווארן
אלץ
"פערפעקטעט"
Все
стало
"идеальным".
איך
שאלטער
מיך
אויס
Я
отключаюсь,
באהאלט
מיך
אין
הויז
Прячусь
в
доме
פון
אלעס
ארום
От
всего
вокруг,
איך
לאז
מיך
ארויס
Я
выхожу
из
себя
(שוהים
שוהים
שעה′ן
שעה'ן)
(Провожу,
провожу
часы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.