Lipa Schmeltzer - Vechein La'mar - וכן למר - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lipa Schmeltzer - Vechein La'mar - וכן למר




Vechein La'mar - וכן למר
Vechein La'mar - И так господину
רב הונא דער אמורא איז אנגעטון מיט
Рав Хуна, амора, одет в
א שטיקל שטרוי אנשטאט זיין פאסיק
кусок соломы вместо своего пасика,
און אזוי שטייט ער פארנט פון רב
и так он стоит перед Равом.
רב פרעגט רב הונא
Рав спрашивает Рава Хуну:
וואס עפעס גייט איר היינט אנגעטון אזוי
"Что это ты сегодня так одет?"
כ′וועל אייך זאגן רב
скажу вам, Рав,"
כ'האב נישט געהאט קיין וויין אויף
меня не было вина на
קידוש, האב איך פארקויפט מיין פאסיק
Кидуш, поэтому я продал свой пасик
און מיט דעם האב איך
и на эти деньги
געקויפט וויין אויף קידוש
купил вино на Кидуш."
אה זאגט רב
"Ах," говорит Рав,
יהא רעוא דתיטום בשיראי
"יהא רעוא דתיטום בשיראי"
זאלסטו קענען ווערן ארומגענומען מיט זיידן
"Пусть ты будешь укутан шелками!"
רבה מאכט חתונה א קינד
Раба устраивает свадьбу для своего ребенка.
נאך דער חתונה, רב הונא לייגט זיך אויפ′ן בעט
После свадьбы Рав Хуна ложится на кровать,
אלץ א קליין געוואקסענער
будучи небольшого роста,
באמערקט אים קיינער נישט
его никто не замечает.
שפעטער, די טעכטער פון רבה
Позже дочери Рабы
קומען אריין אין די שטוב
входят в комнату
זיי ווארפן אראפ דארט די זיידענע
и бросают свои шелковые
מאנטלען אויפ'ן בעט
плащи на кровать.
זיי באמערקן אים נישט
Они его не замечают.
פארשטייט זיך אז עס פאלט אויף רב הונא
Конечно же, плащи падают на Рава Хуну,
ער ווערט אינגאנצן באדעקט מיט זיידן
и он оказывается полностью покрыт шелком.
איז דאך שוין מקוים געווארן דער ברכה פון רב אז רב הונא וועט באדעקט ווערן מיט זיידן
Вот и сбылось благословение Рава, что Рав Хуна будет покрыт шелком.
אבער אזוי ווי רב הערט דערפון
Но когда Рав слышит об этом,
בייזערט זיך רב
он сердится.
רב הונא טייערער: ווען דו וואלסט ווען געזאגט "וכן למר" ווען איך האב דיר געווינטשן
"Дорогой Рав Хуна, если бы ты сказал так господину", когда я тебя благословлял,
וואלט איך אויך געווארן באדעקט מיט זיידן
то и я был бы покрыт шелком!"
וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למר וכן למר
פרנסה ברוח
Благополучия,
וכן למר
וכן למр
דורות ישרים
Праведных поколений,
וכן למר
וכן למр
יראת שמים
Богобоязненности,
וכן למר
וכן למр
חיים ארוכים
Долгой жизни,
וכן למר
וכן למр
ערליכע נחת
Истинной радости,
וכן למר
וכן למр
שמחה בשלימות
Полной радости,
וכן למר
וכן למр
מנוחת הנפש
Душевного покоя,
וכן למר
וכן למр
שלום ושלוה
Мира и спокойствия,
וכן למר
וכן למр
וכן למר
וכן למר
וכן למר וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למר וכן למר
וכן למр וכן למр וכן למר
פרנסה ברוח
Благополучия,
וכן למר
וכן למר
דורות ישרים
Праведных поколений,
וכן למר
וכן למр
יראת שמים
Богобоязненности,
וכן למר וכן למר
וכן למר וכן למр
חיים ארוכים
Долгой жизни,
וכן למר
וכן למр
ערליכע נחת
Истинной радости,
וכן למר
וכן למр
למר למר
למר למר
שמחה בשלימות
Полной радости,
וכן למר
וכן למר
מנוחת הנפש
Душевного покоя,
שלום ושלוה
Мира и спокойствия,





Writer(s): Lipa Schmeltzer


Attention! Feel free to leave feedback.