Lyrics and translation Lipe - 17 Graus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linda,
tudo
acabou
de
um
jeito
Милая,
все
закончилось
так,
Que
até
hoje
eu
guardo
no
meu
peito
Что
я
до
сих
пор
храню
это
в
своем
сердце,
Recordações
sobre
nós
dois
Воспоминания
о
нас
двоих.
Deixa
eu
te
contar
só
um
segredo
Позволь
мне
рассказать
тебе
один
секрет:
Meu
travesseiro
ainda
tem
seu
cheiro
Моя
подушка
все
еще
хранит
твой
запах,
Me
faz
lembrar
do
dia
em
que
você
se
foi
Он
напоминает
мне
о
том
дне,
когда
ты
ушла.
Dezessete
graus,
caindo
um
temporal
Семнадцать
градусов,
льет
как
из
ведра,
Mas
nada
superava
aquele
fim
Но
ничто
не
сравнится
с
тем
финалом.
Lágrimas
no
olhar,
como
um
vendaval
Слезы
в
глазах,
словно
ураган,
Tiravam
você
de
perto
de
mim
Уносили
тебя
от
меня.
Me
pego
pensando
em
nós
dois
Я
ловил
себя
на
мысли
о
нас,
E
vejo
que
a
vida
é
como
um
furacão
И
понял,
что
жизнь
подобна
урагану,
Que
passa
destruindo
tudo
Который
рушит
все
на
своем
пути,
Deixando
as
marcas
caídas
pelo
chão
Оставляя
шрамы
на
земле.
Que
um
dia
ainda
vou
te
encontrar
Что
однажды
я
все
еще
встречу
тебя.
Linda,
tudo
acabou
de
um
jeito
Милая,
все
закончилось
так,
Que
até
hoje
eu
guardo
no
meu
peito
Что
я
до
сих
пор
храню
это
в
своем
сердце,
Recordações
sobre
nós
dois
Воспоминания
о
нас
двоих.
Deixa
eu
te
contar
só
um
segredo
Позволь
мне
рассказать
тебе
один
секрет:
Meu
travesseiro
ainda
tem
seu
cheiro
Моя
подушка
все
еще
хранит
твой
запах,
Me
faz
lembrar
do
dia
em
que
você
se
foi
Он
напоминает
мне
о
том
дне,
когда
ты
ушла.
Dezessete
graus,
caindo
um
temporal
Семнадцать
градусов,
льет
как
из
ведра,
Mas
nada
superava
aquele
fim
(Aquele
fim)
Но
ничто
не
сравнится
с
тем
финалом
(С
тем
финалом).
Lágrimas
no
olhar,
como
um
vendaval
Слезы
в
глазах,
словно
ураган,
Tiravam
você
de
perto
de
mim
(De
perto
de
mim)
Уносили
тебя
от
меня
(От
меня).
Me
pego
pensando
em
nós
dois
Я
ловлю
себя
на
мысли
о
нас,
E
vejo
que
a
vida
é
como
um
furacão
И
понимаю,
что
жизнь
подобна
урагану,
Que
passa
destruindo
tudo
Который
рушит
все
на
своем
пути,
Deixando
as
marcas
caídas
pelo
chão
Оставляя
шрамы
на
земле.
Que
um
dia
ainda
vou
te
encontrar
Что
однажды
я
все
еще
встречу
тебя.
Me
pego
pensando
em
nós
dois
Я
ловлю
себя
на
мысли
о
нас,
E
vejo
que
a
vida
é
como
um
furacão
И
понимаю,
что
жизнь
подобна
урагану,
Que
passa
destruindo
tudo
(Deixando
as
marcas
caídas
pelo
chão)
Который
рушит
все
на
своем
пути
(Оставляя
шрамы
на
земле).
Que
um
dia
ainda
vou
te
encontrar
Что
однажды
я
все
еще
встречу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Felipe Vasquez
Album
17 Graus
date of release
20-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.