Lipo feat. Yanna - Hledám - translation of the lyrics into German

Hledám - Lipo feat. Yannatranslation in German




Hledám
Suchend
Dáváš mi lásku, cítím tvý pochyby
Du gibst mir Liebe, ich spüre deine Zweifel
Ptáš se, jestli není to málo
Fragst dich, ob es nicht zu wenig ist
Odlož strach, chápu
Leg die Angst ab, ich verstehe
Stavět chce odvahu, to ranit snadno
Aufbauen braucht Mut, verletzen geht leicht
Skrz okno vidím, jak prší
Durchs Fenster sehe ich, wie es regnet
Cítím něhu, voní jak déšť
Ich fühle Zärtlichkeit, sie duftet wie Regen
Myslím na tebe, co asi děláš
Ich denke an dich, was du wohl gerade machst
Jak se teď cítíš, kde asi jseš
Wie du dich jetzt fühlst, wo du wohl bist
Nemusíš mluvit vím, jak se bojíš
Du musst nicht sprechen, ich weiß, wie du dich fürchtest
Vím, jak ti bylo a jaký to je
Ich weiß, wie es dir ging und wie es ist
Ztratit iluze o sobě, o lidech, o vztazích
Illusionen über sich selbst, über Menschen, über Beziehungen zu verlieren
Lehce to jde, jen se mi dej
Es geht leicht, gib dich mir einfach hin
Ubožák tvrdí: Na ženu musíš být hlavně zlej
Ein Dummkopf behauptet: Zu einer Frau muss man vor allem gemein sein
nejsem ten případ, chci vnímat
Ich bin nicht so einer, ich will dich spüren
Doleju vína, povídej
Ich schenke Wein nach, erzähl mir
Pak necháme probudit touhu
Dann lassen wir die Sehnsucht erwachen
Rozdáme emoce, nasajem vjemy
Verteilen Emotionen, saugen Eindrücke auf
Pak ztracený v sobě dáme si všechno
Dann, verloren ineinander, geben wir uns alles
Co vejde se mezi ty stěny
Was zwischen diese Wände passt
Jiný je sledovat horizont sám
Es ist anders, den Horizont alleine zu betrachten
A jiný ho sledovat s někým
Und anders, ihn mit jemandem zu betrachten
Ta změna se jmenuje láska
Diese Veränderung nennt sich Liebe
A ty jsi důvod, proč v věřím
Und du bist der Grund, warum ich an sie glaube
To není málo, zas budu lepším
Das ist nicht wenig, ich werde wieder besser sein
Pořád to roste, sílí
Es wächst immer weiter, wird stärker
Vím, že bude to ještě větší
Ich weiß, dass es noch größer wird
To není málo, zas budu lepším
Das ist nicht wenig, ich werde wieder besser sein
Pořád to roste, sílí
Es wächst immer weiter, wird stärker
Vím, že bude to ještě větší
Ich weiß, dass es noch größer wird
A větší, a větší, a větší
Und größer, und größer, und größer
Hledám vůně, co voní jak nebe
Ich suche Düfte, die wie der Himmel riechen
Pak jen čekám, budem zpět vedle sebe
Dann warte ich nur, bis wir wieder nebeneinander sind
Hledám vůně, co voní jak nebe
Ich suche Düfte, die wie der Himmel riechen
S tebou nemám důvod bez cíle sám běžet
Mit dir habe ich keinen Grund mehr, ziellos alleine zu rennen
V mým světě nic není stálý
In meiner Welt ist nichts beständig
Sláva je hračka, s kterou si děti před rokem hráli
Ruhm ist ein Spielzeug, mit dem Kinder vor einem Jahr gespielt haben
Ty jsi můj pevnej bod
Du bist mein fester Punkt
Přístav, co vyhlížím z dáli
Der Hafen, den ich aus der Ferne ersehne
Slunce zapadlo, ale ty vyjdeš
Die Sonne ist schon untergegangen, aber du wirst aufgehen
Dojedu pro tebe, společnej příběh
Ich hole dich ab, unsere gemeinsame Geschichte
Zas další týden vím, co teď přijde
Wieder eine Woche, ich weiß, was jetzt kommt
Když miluju, neumím jinak
Wenn ich liebe, kann ich nicht anders
netajím nic, jsem jenom tvůj
Ich verheimliche nichts, ich gehöre nur dir
Ty netajíš nic, jseš jenom
Du verheimlichst nichts, du gehörst nur mir
Oba víme, že lásku přijímat
Wir beide wissen schon, dass Liebe zu empfangen
Je stejně tak silný, jako ji dát
Genauso stark ist, wie sie zu geben
Dřív mlčící hudba, zvučná samota
Früher stumme Musik, klangvolle Einsamkeit
Dnes varhany emocí, nechci se vymotat
Heute Orgeln der Emotionen, ich will mich nicht losreißen
Zas o něco starší, cítím zkušenost
Wieder etwas älter, spüre ich die Erfahrung
Neuhnu, nevpustím mezi nás stíny
Ich weiche nicht, lasse keine Schatten zwischen uns
Pry je to dospělost
Vorbei ist das Erwachsensein
Vědomí, že zdolat potíže znamená sílit
Das Bewusstsein, dass Schwierigkeiten zu überwinden bedeutet, stärker zu werden
Láska je bláznivá, to je ta svoboda
Liebe ist verrückt, das ist die Freiheit
Možná i stres zároveň
Vielleicht auch Stress zugleich
Láska se otvírá, cítím ji všude
Liebe öffnet sich, ich fühle sie überall
Nezná hranice jak povodeň
Sie kennt keine Grenzen wie eine Flut
To není málo, zas budu lepším
Das ist nicht wenig, ich werde wieder besser sein
Pořád to roste, sílí
Es wächst immer weiter, wird stärker
Vím, že bude to ještě větší
Ich weiß, dass es noch größer wird
To není málo, zas budu lepším
Das ist nicht wenig, ich werde wieder besser sein
Pořád to roste, sílí
Es wächst immer weiter, wird stärker
Vím, že bude to ještě větší
Ich weiß, dass es noch größer wird
A větší, a větší, a větší
Und größer, und größer, und größer
Hledám vůně, co voní jak nebe
Ich suche Düfte, die wie der Himmel riechen
Pak jen čekám, budem zpět vedle sebe
Dann warte ich nur, bis wir wieder nebeneinander sind
Hledám vůně, co voní jak nebe
Ich suche Düfte, die wie der Himmel riechen
S tebou nemám důvod bez cíle sám běžet
Mit dir habe ich keinen Grund mehr, ziellos alleine zu rennen






Attention! Feel free to leave feedback.