Lipsika - Pichi Pichiga Nachaavuraa (From "@Narthanasala") - translation of the lyrics into German




Pichi Pichiga Nachaavuraa (From "@Narthanasala")
Du gefällst mir wahnsinnig (Aus "@Narthanasala")
Pichi pichiga nachaavuraa,
Du gefällst mir wahnsinnig,
Manoharaa vachaanura,
Oh Bezaubernder, ich bin gekommen,
Nanney nee jathai nadavanee,
Lass mich nur an deiner Seite gehen,
Vecha vechaga unnanura,
Mir ist ganz warm,
Techaanuley naa vanneley,
Ich habe meine Reize mitgebracht,
Ilaa haayilo nalaganee,
Lass mich in diesem Glück zerfließen,
Pedalu dhatipoyee,
Worte, die über die Lippen gehen,
Padala teeru mari,
Die Art der Worte ändert sich,
Kshanalu mounamaithey,
Wenn Momente still werden,
Maremi thochaka,
Und mir nichts anderes einfällt,
Nijaalu dhaachaleni,
Wahrheiten, die man nicht verbergen kann,
Jaganaa cherukonee,
Lass mich in dieser wahren Welt ankommen,
Sukhaana theliponee,
Lass mich im Glück schweben,
Neetho neney,
Ich mit dir allein,
Tholi valapu pilupu thalapu,
Der Ruf, der Gedanke der ersten Liebe,
Therichi melukolupulo,
Im sich öffnenden Erwachen,
Pichi pichiga nachaavuraa,
Du gefällst mir wahnsinnig,
Manoharaa vachaanura,
Oh Bezaubernder, ich bin gekommen,
Nanney nee jathai nadavanee,
Lass mich nur an deiner Seite gehen,
Vecha vechaga unnanura,
Mir ist ganz warm,
Techaanuley naa vanneley,
Ich habe meine Reize mitgebracht,
Ilaa haayilo nalaganee,
Lass mich in diesem Glück zerfließen,
Manase murisi nee maayalo,
Mein Herz erfreut sich an deiner Magie,
Cheligaa adigaa ninney thoduga,
Als Freundin bat ich dich um deine Begleitung,
Cheruku koriki theeramandhi,
Beißend ins Zuckerrohr, der Wunsch nach Süße,
Chilipi thanapu korika,
Ein schelmischer Wunsch,
Yedhanu parichi vedukundhi,
Mein Herz breitet sich aus und fleht,
Yedhuru padina neetho,
Mit dir, dem ich begegnet bin,
Chiru chiguru vagaru pogaru,
Zart, herb und stolz,
Chidheme aasa regithey,
Wenn diese Hoffnung aufkeimt,
Pichi pichiga nachaavuraa,
Du gefällst mir wahnsinnig,
Manoharaa vachaanura,
Oh Bezaubernder, ich bin gekommen,
Nanney nee jathai nadavanee,
Lass mich nur an deiner Seite gehen,
Vecha vechaga unnanura,
Mir ist ganz warm,
Techaanuley naa vanneley,
Ich habe meine Reize mitgebracht,
Ilaa haayilo nalaganee
Lass mich in diesem Glück zerfließen





Writer(s): MAHATI SWARA SAGAR, DHARMA TEJA


Attention! Feel free to leave feedback.