Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ได้ข่าว (feat. CDGUNTEEE)
Habe gehört (feat. CDGUNTEEE)
ได้ข่าว
ว่าเธอกำลังมีคนใหม่
Habe
gehört,
dass
du
jemanden
Neuen
hast
ได้ข่าว
ว่าเธอนั้นมีชีวิตใหม่
Habe
gehört,
dass
du
ein
neues
Leben
hast
ได้ข่าว
ว่าเธอกำลังสุขใจ
Habe
gehört,
dass
du
glücklich
bist
ได้ข่าว
ว่าเธอไปอยู่ที่ใหม่
Habe
gehört,
dass
du
an
einem
neuen
Ort
bist
ได้ข่าว
ว่าเธอกำลังมีเพื่อนใหม่ๆ
Habe
gehört,
dass
du
neue
Freunde
hast
ได้ข่าว
ว่า
you're
doing
all
right
Habe
gehört,
dass
es
dir
gut
geht
เธอก็มีชีวิตที่เเสนจะดี
Du
hast
also
ein
so
gutes
Leben
ส่วนฉันนี้ยังไม่ไปไหน
Während
ich
noch
nicht
weitergekommen
bin
ยังได้ข่าวได้รู้เรื่องของเธอ
Ich
höre
immer
noch
Nachrichten
über
dich,
erfahre
Dinge
über
dich
ยังทำใจไม่ได้
Ich
kann
mich
immer
noch
nicht
damit
abfinden
ไม่อยากรู้เรื่องเธอ
Ich
will
nichts
über
dich
erfahren
ไม่อยากจะรู้ไม่อยากจะรู้เรื่องเลย
Ich
will
es
nicht
wissen,
ich
will
überhaupt
nichts
davon
wissen
ไม่อยากที่จะได้ข่าว
Ich
will
keine
Nachrichten
hören
ไม่อยากรับรู้เรื่องราวของเธอนั้น
Ich
will
deine
Geschichten
nicht
erfahren
ไม่อยากรู้เรื่องเธอ
Ich
will
nichts
über
dich
erfahren
ไม่อยากจะเจอ
Ich
will
dich
nicht
treffen
ไม่อยากจะจำเรื่องเหล่านั้น
Ich
will
mich
nicht
an
diese
Dinge
erinnern
รู้ไปก็
hurt
เปล่าๆ
Es
zu
wissen,
tut
nur
unnötig
weh
รู้ไปก็ก้าวต่อไปยังไม่ได้
Es
zu
wissen,
hindert
mich
daran,
weiterzumachen
โถ่ว
ไม่ได้เจอนาน
Oh
Mann,
lange
nicht
gesehen
แต่ความรู้สึกนึกว่าเรื่องเมื่อวานเลย
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
es
erst
gestern
gewesen
เธอมีงานมีการผมแต่มีใจที่คิดถึงแต่คุณ
Ooh
No
Du
hast
Arbeit
und
Verpflichtungen,
ich
habe
nur
ein
Herz,
das
dich
vermisst,
Ooh
No
เธอมีเพื่อนใหม่ในไอจีแอบส่องตลอดเลย
Du
hast
neue
Freunde
auf
IG,
ich
stalke
dich
heimlich
die
ganze
Zeit
แต่ว่าชายคนนั้นคือใคร
Aber
wer
ist
dieser
Typ?
อัพรูปใหญ่เลยอย่าบอกว่าแฟนใหม่
Postet
ein
großes
Bild,
sag
nicht,
dass
das
dein
neuer
Freund
ist
Damn
เข้ามาแทนได้ข่าวว่า
Damn,
er
hat
meinen
Platz
eingenommen,
habe
gehört,
dass
เขาได้หอมแก้มและจับแขน
er
deine
Wange
küsst
und
deinen
Arm
hält
แรงเธอเล่นแรงเหมือนกับใช้มีด
Du
spielst
hart,
als
ob
du
ein
Messer
benutzt
และจับฉันและทิ่มแทงๆๆ
Und
mich
packst
und
stichst,
stichst,
stichst
อยากจะบอกไม่มีเธอผมแทบอยู่ไม่รอด
Ich
will
dir
sagen,
ohne
dich
überlebe
ich
kaum
ภาพเธอเดินไปมีใครคนใหม่
Das
Bild,
wie
du
mit
jemand
Neuem
weggehst,
ภาพนั้นไม่อยากจะมอง
dieses
Bild
will
ich
nicht
sehen
เธอก็มีชีวิตที่เเสนจะดี
Du
hast
also
ein
so
gutes
Leben
ส่วนฉันนี้ยังไม่ไปไหน
Während
ich
noch
nicht
weitergekommen
bin
ยังได้ข่าวได้รู้เรื่องของเธอ
Ich
höre
immer
noch
Nachrichten
über
dich,
erfahre
Dinge
über
dich
ยังทำใจไม่ได้
Ich
kann
mich
immer
noch
nicht
damit
abfinden
ไม่อยากรู้เรื่องเธอ
Ich
will
nichts
über
dich
erfahren
ไม่อยากจะรู้ไม่อยากจะรู้เรื่องเลย
Ich
will
es
nicht
wissen,
ich
will
überhaupt
nichts
davon
wissen
ไม่อยากที่จะได้ข่าว
Ich
will
keine
Nachrichten
hören
ไม่อยากรับรู้เรื่องราวของเธอนั้น
Ich
will
deine
Geschichten
nicht
erfahren
ไม่อยากรู้เรื่องเธอ
Ich
will
nichts
über
dich
erfahren
ไม่อยากจะเจอ
Ich
will
dich
nicht
treffen
ไม่อยากจะจำเรื่องเหล่านั้น
Ich
will
mich
nicht
an
diese
Dinge
erinnern
รู้ไปก็
hurt
เปล่าๆ
Es
zu
wissen,
tut
nur
unnötig
weh
รู้ไปก็ก้าวต่อไปยังไม่ได้
Es
zu
wissen,
hindert
mich
daran,
weiterzumachen
ความจริงเป็นสิ่งไม่ตาย
Die
Wahrheit
ist
unsterblich
แต่ทำไมคนเราไม่ยอมรับความจริง
Aber
warum
akzeptieren
Menschen
die
Wahrheit
nicht?
ไม่จากเป็นก็จากตาย
Ob
Trennung
im
Leben
oder
durch
den
Tod,
ต่างกันตรงไหนกับคนที่โดนทิ้ง
Was
ist
der
Unterschied
für
den,
der
verlassen
wurde?
ทุกการกระทำมันมีเหตุผลเสมอ
Jede
Handlung
hat
immer
einen
Grund
ถึงแม้ผลลัพธ์ที่ตามมาในชีวิต
Auch
wenn
das
Ergebnis,
das
im
Leben
folgt,
ไม่เคยคิดจะได้เจอ
etwas
ist,
das
ich
nie
erwartet
hätte
zu
erleben
ไม่มีอะไรเหมือนเดิม
Nichts
ist
mehr
wie
früher
โดยเฉพาะจิตใจของคน
Besonders
der
menschliche
Geist
ไม่มีอะไรเหมือนเดิม
Nichts
ist
mehr
wie
früher
โดยเฉพาะความเศร้าของตน
Besonders
die
eigene
Traurigkeit
ความหลังมันมีค่า
Die
Vergangenheit
hat
Wert,
เมื่อได้มองย้อนไปว่าเรามาไกลแค่ไหน
wenn
man
zurückblickt
und
sieht,
wie
weit
wir
gekommen
sind
ความหลังเราคิดถึงได้
An
die
Vergangenheit
können
wir
denken,
เเต่จดจำเอาไว้อย่าเดินย้อนกลับไป
aber
erinnere
dich
daran,
nicht
zurückzugehen
ไม่อยากรู้เรื่องเธอ
Ich
will
nichts
über
dich
erfahren
ไม่อยากจะเจอไม่อยากจะจำเรื่องเหล่านั้น
Ich
will
dich
nicht
treffen,
ich
will
mich
nicht
an
diese
Dinge
erinnern
รู้ไปก็
hurt
เปล่าๆ
Es
zu
wissen,
tut
nur
unnötig
weh
รู้ไปก็ก้าวต่อไปยังไม่ได้
Es
zu
wissen,
hindert
mich
daran,
weiterzumachen
รู้ไปก็
hurt
เปล่าๆ
Es
zu
wissen,
tut
nur
unnötig
weh
รู้ไปก็ก้าวต่อไปยังไม่ได้
Es
zu
wissen,
hindert
mich
daran,
weiterzumachen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tan Lipta, Cd Guntee, Cutto
Attention! Feel free to leave feedback.