Lyrics and translation Liquid Assassin - Rap Goon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
medio
de
una
guerra
de
Посреди
войны
Soldados
yo
combatiré
Солдат,
я
буду
сражаться
Asiéndome
fuerte
Держась
крепко
Para
cambiar
mi
mundo
За
свой
мир
Y
al
final
los
veré
И
в
конце
концов
увижу
Liberados
de
la
red
Освобождение
от
сетей
Del
poder
de
los
que
no
supieron
utilizarlo
bien.
Тех,
кто
не
смог
правильно
использовать
свою
силу.
Estoy
buscando
la
liberación
de
cada
ciudadano
Я
добиваюсь
освобождения
каждого
гражданина
Todos
fueron
traicionados
Всех
предали
A
mi
padre
lo
mataron
Моего
отца
убили
Todo
volverá
a
ser
como
antes
pensaba
Все
вернется,
как
я
когда-то
мечтал
Pero
el
tiempo
pasaba
y
la
cosa
se
complicaba
Но
время
шло,
и
дела
становились
все
сложнее
Esta
la
nación
en
manos
de
una
traición
Нация
оказалась
во
власти
предательства
La
hermandad
de
asesinos
la
única
salvación
Братство
убийц
- единственное
спасение
De
pequeño
he
visto
cosas
que
los
niños
no
deberían
В
детстве
я
видел
то,
что
не
должны
видеть
дети
Ver
a
mi
padre
muerto
delante
mía.
На
моих
глазах
погиб
мой
отец.
Me
llamo
Arno
Меня
зовут
Арно
Y
corre
por
mis
venas
la
ira
de
una
mentira
vivida
de
la
que
salgo
И
в
моих
жилах
течет
ярость
лживой
жизни,
из
которой
я
вырвался
Aplasto
y
entierro
Я
сокрушу
и
похороню
ложь
Vestido
de
asesino
В
облике
убийцы
El
pueblo
necesita
libertad
y
no
enemigos
Народу
нужна
свобода,
а
не
враги
Estoy
cambiando
mi
destino
Я
меняю
свою
судьбу
Y
si
hace
falta
me
dejo
la
vida
en
el
camino
И,
если
потребуется,
пожертвую
жизнью
на
пути
Escribo
la
historia
con
sangre
de
la
liberación
Я
пишу
историю
кровью
освобождения
Estoy
cambiando
el
rumbo
de
mi
nación.
Я
меняю
курс
моей
нации.
En
medio
de
una
guerra
de
Посреди
войны
Soldados
yo
combatiré
Солдат,
я
буду
сражаться
Asiéndome
fuerte
Держась
крепко
Para
cambiar
mi
mundo
За
свой
мир
Y
al
final
los
veré
И
в
конце
концов
увижу
Liberados
de
la
red
Освобождение
от
сетей
Del
poder
de
los
que
no
supieron
utilizarlo
bien.
Тех,
кто
не
смог
правильно
использовать
свою
силу.
Soy
el
spider
man
de
la
revolución
francesa
Я
Человек-паук
Французской
революции
Mi
espada
dicta
la
justicia
esa
que
tanto
les
pesa
Мой
меч
вершит
правосудие,
которое
им
не
по
душе
Derribo
a
mi
enemigo,
mido
el
momento
oportuno
Я
повергаю
своих
врагов,
выбирая
нужный
момент
Clavo
mi
daga
en
su
ombligo,
no
me
veras
si
me
esfumo
Я
вонзаю
свой
кинжал
в
их
пупок,
ты
не
увидишь,
как
я
исчезну
Soy
tan
veloz
como
ninguno
Я
молниеноснее
всех
La
espada
que
respaldo,
toma
soldados
de
desayuno.
Мой
меч,
которым
я
прикрываюсь,
уничтожает
солдат
на
завтрак.
Siento
el
dolor
de
mi
padre
como
el
de
la
nación
Я
чувствую
боль
моего
отца,
как
и
боль
всей
нации
Mas
que
mi
venganza
Больше
моей
мести
Llega
mi
redención
Приходит
мое
искупление
Soy
un
pájaro
por
todo
parís
Я
птица,
парящая
над
всем
Парижем
Dame
una
atalaya
y
salto
como
altair
Покажи
мне
наблюдательную
точку,
и
я
прыгну
вниз,
как
Альтаир
Ven
a
mi
batalla
solo
para
morir
Приди
на
мое
сражение,
чтобы
умереть
Cambiare
la
historia
del
assassins
creed.
Я
изменю
историю
Assassin's
Creed.
El
humano
no
es
perfecto
Человек
несовершенен
Nunca
sabe
cuando
se
hace
lo
correcto
Он
никогда
точно
не
знает,
верны
ли
его
решения
Vive
con
la
venda
y
los
ojos
abiertos
Он
живет
с
завязанными
глазами
и
открытыми
глазами
Tomando
curvas
sin
doblar
y
yendo
recto
Проходит
повороты,
не
поворачивая,
и
идет
прямо
Y
no
es
cierto
И
это
неправда
En
medio
de
una
guerra
de
Посреди
войны
Soldados
yo
combatiré
Солдат,
я
буду
сражаться
Asiéndome
fuerte
Держась
крепко
Para
cambiar
mi
mundo
За
свой
мир
Y
al
final
los
veré
И
в
конце
концов
увижу
Liberados
de
la
red
Освобождение
от
сетей
Del
poder
de
los
que
no
supieron
utilizarlo
bien.
Тех,
кто
не
смог
правильно
использовать
свою
силу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.