Liquid Blue - Blurred Lines - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liquid Blue - Blurred Lines




Blurred Lines
Размытые линии
Everybody get up (woo)
Все поднимайтесь (woo)
(Woo)
(Woo)
Hey, hey, hey (woo)
Эй, эй, эй (woo)
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey (woo)
Эй, эй, эй (woo)
If you can't hear what I'm trying to say
Если ты не слышишь, что я пытаюсь сказать
If you can't read from the same page
Если ты не можешь читать с той же страницы
Maybe I'm going deaf (hey, hey, hey)
Может быть, я глохну (эй, эй, эй)
Maybe I'm going blind (hey, hey, hey)
Может быть, я слепну (эй, эй, эй)
Maybe I'm out of my mind
Может быть, я схожу с ума
Okay, now he was close
Хорошо, теперь он был близок
Tried to domesticate you
Пытался приручить тебя
But you're an animal
Но ты животное
Baby, it's in your nature
Детка, это в твоей натуре
Just let me liberate you (hey, hey, hey)
Просто позволь мне освободить тебя (эй, эй, эй)
You don't need no takers (hey, hey, hey)
Тебе не нужны поводыри (эй, эй, эй)
That man is not your maker (hey, hey, hey)
Этот мужчина не твой создатель (эй, эй, эй)
And that's why I'ma take a good girl
И вот почему я возьму хорошую девочку
I know you want it (hey)
Я знаю, ты хочешь этого (эй)
I know you want it (ooh)
Я знаю, ты хочешь этого (оу)
I know you want it
Я знаю, ты хочешь этого
You're a good girl
Ты хорошая девочка
Can't let it get past me (alright)
Не могу позволить этому пройти мимо меня (ладно)
You're far from plastic
Ты далека от пластмассы
Talkin' 'bout getting blasted
Говоришь о том, чтобы напиться
Hate these blurred lines
Ненавижу эти размытые линии
I know you want it
Я знаю, ты хочешь этого
I know you want it (yeah-yeah)
Я знаю, ты хочешь этого (да-да)
I know you want it
Я знаю, ты хочешь этого
You're a good girl (alright)
Ты хорошая девочка (ладно)
The way you grab me (yeah, yeah)
То, как ты хватаешь меня (да, да)
Must wanna get nasty
Должно быть, хочешь стать плохой девочкой
Go ahead, get at me
Давай, действуй
What do they make dreams for
Для чего нужны мечты
When you got them jeans on?
Когда на тебе эти джинсы?
What do we need steam for?
Зачем нам нужен пар?
You the hottest bitch in this place
Ты самая горячая штучка в этом месте
I feel so lucky (hey, hey, hey)
Мне так повезло (эй, эй, эй)
You wanna hug me (hey, hey, hey)
Ты хочешь обнять меня (эй, эй, эй)
What rhymes with hug me? (Hey, hey, hey)
Что рифмуется с "обнять"? (Эй, эй, эй)
Hey!
Эй!
Okay, now he was close
Хорошо, теперь он был близок
Tried to domesticate you
Пытался приручить тебя
But you're an animal
Но ты животное
Baby, it's in your nature (uh-huh)
Детка, это в твоей натуре (угу)
Just let me liberate you (hey, hey, hey) (uh-huh)
Просто позволь мне освободить тебя (эй, эй, эй) (угу)
You don't need no takers (hey, hey, hey) (uh-huh)
Тебе не нужны поводыри (эй, эй, эй) (угу)
That man is not your maker (hey, hey, hey) (uh-huh)
Этот мужчина не твой создатель (эй, эй, эй) (угу)
And that's why I'ma take a good girl
И вот почему я возьму хорошую девочку
I know you want it (hey)
Я знаю, ты хочешь этого (эй)
I know you want it (alright)
Я знаю, ты хочешь этого (ладно)
I know you want it
Я знаю, ты хочешь этого
You're a good girl
Ты хорошая девочка
Can't let it get past me
Не могу позволить этому пройти мимо меня
You're far from plastic
Ты далека от пластмассы
Talkin' 'bout getting blasted
Говоришь о том, чтобы напиться
Hate these blurred lines
Ненавижу эти размытые линии
I know you want it (I hate them lines)
Я знаю, ты хочешь этого (ненавижу эти линии)
I know you want it (I hate them lines)
Я знаю, ты хочешь этого (ненавижу эти линии)
I know you want it
Я знаю, ты хочешь этого
You're a good girl
Ты хорошая девочка
The way you grab me (ooh-yeah)
То, как ты хватаешь меня (оу-да)
Must wanna get nasty
Должно быть, хочешь стать плохой девочкой
Go ahead, get at me (heya, heya, heya, heya)
Давай, действуй (эй, эй, эй, эй)
One thing I ask of you
Единственное, о чем я прошу тебя
Let me be the one you back that ass up to
Позволь мне быть тем, к кому ты будешь прижиматься своей попкой
Go from Malibu to Paris, boo, yeah
От Малибу до Парижа, детка, да
Had a bitch, but she ain't bad as you so
Была у меня девушка, но она не такая классная, как ты, так что
Hit me up when you pass through
Напиши мне, когда будешь проезжать мимо
I'll give you something big enough to tear your ass in two
Я дам тебе кое-что достаточно большое, чтобы разорвать твою попку надвое
Swag on 'em even when you dress casual
Шикарно выглядишь, даже когда одета буднично
I mean, it's almost unbearable
Это просто невыносимо
In a hundred years not dare would I
Ни за что на свете я бы не стал
Pull a Pharcyde, let you pass me by
Как Pharcyde, позволить тебе пройти мимо
Nothin' like your last guy, he too square for you
Твой бывший - не то, он слишком скучный для тебя
He don't smack that ass and pull your hair for you
Он не шлепает тебя по заднице и не тянет за волосы
So I'm just watchin' (just watchin') and waitin' (and waitin')
Так что я просто наблюдаю (просто наблюдаю) и жду жду)
For you to salute the true big pimpin'
Когда ты отдашь честь настоящему мастеру пикапа
Not many women can refuse this pimpin'
Немногие женщины могут устоять перед таким пикапером
I'm a nice guy, but don't get it confused, get pimpin'
Я хороший парень, но не пойми меня неправильно, я мастер пикапа
Shake your rump
Трать своей попкой
Get down, get up
Приседай, вставай
Ooh, do it like it hurt, like it hurt
О, делай это так, как будто тебе больно, как будто тебе больно
What, you don't like work?
Что, ты не любишь работать?
Hey!
Эй!
Baby, can you breathe?
Детка, ты можешь дышать?
I got this from Jamaica
Я привез это с Ямайки
It always works for me
Это всегда работает на мне
Dakota to Decatur (uh-huh)
От Дакоты до Декейтера (угу)
No more pretending (hey, hey, hey) (uh-huh)
Хватит притворяться (эй, эй, эй) (угу)
'Cause now you're winning (hey, hey, hey) (uh-huh)
Потому что теперь ты побеждаешь (эй, эй, эй) (угу)
Here's our beginning (hey, hey, hey) (uh-huh)
Вот наше начало (эй, эй, эй) (угу)
I always wanted a good girl
Я всегда хотел хорошую девочку
I know you want it (hey)
Я знаю, ты хочешь этого (эй)
I know you want it
Я знаю, ты хочешь этого
I know you want it
Я знаю, ты хочешь этого
You're a good girl
Ты хорошая девочка
Can't let it get past me (alright)
Не могу позволить этому пройти мимо меня (ладно)
You're far from plastic (yeah, yeah)
Ты далека от пластмассы (да, да)
Talkin' 'bout getting blasted
Говоришь о том, чтобы напиться
Hate these blurred lines
Ненавижу эти размытые линии
I know you want it (hey)
Я знаю, ты хочешь этого (эй)
I know you want it (yeah-yeah)
Я знаю, ты хочешь этого (да-да)
I know you want it
Я знаю, ты хочешь этого
But you're a good girl (alright)
Но ты хорошая девочка (ладно)
The way you grab me (yeah)
То, как ты хватаешь меня (да)
Must wanna get nasty
Должно быть, хочешь стать плохой девочкой
Go ahead, get at me
Давай, действуй
Everybody get up
Все поднимайтесь
Everybody get up
Все поднимайтесь
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй





Writer(s): Robin Thicke, Pharrell Williams, Clifford Harris


Attention! Feel free to leave feedback.